KJV: For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
YLT: The sin of their mouth is a word of their lips, And they are captured in their pride, And from the curse and lying they recount.
Darby: Because of the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak.
ASV: For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
חַטַּאת־ | [For] the sin |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
פִּ֗ימוֹ | of their mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
דְּֽבַר־ | [and] the words |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
שְׂפָ֫תֵ֥ימוֹ | of their lips |
Parse: Noun, fdc, third person masculine plural Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
וְיִלָּכְד֥וּ | and let them even be taken |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: לָכַד Sense: to capture, take, seize. |
|
בִגְאוֹנָ֑ם | in their pride |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: גָּאֹון Sense: exaltation, majesty, pride. |
|
וּמֵאָלָ֖ה | and for the oath |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular Root: אָלָה Sense: oath. |
|
וּמִכַּ֣חַשׁ | and lying |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular Root: כַּחַשׁ Sense: lying, deception. |
|
יְסַפֵּֽרוּ | [which] they speak |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |