KJV: And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
YLT: And blessed is the Name of His honour to the age, And the whole earth is filled with His honour. Amen, and amen!
Darby: And blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.
ASV: And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
וּבָר֤וּךְ ׀ | And blessed [be] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
שֵׁ֥ם | name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
כְּבוֹד֗וֹ | His glorious |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
לְע֫וֹלָ֥ם | forever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
וְיִמָּלֵ֣א | and let be filled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
כְ֭בוֹדוֹ | [with] His glory |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָ֗רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אָ֘מֵ֥ן ׀ | Amen |
Parse: Adverb Root: אָמֵן Sense: verily, truly, amen, so be it. |
|
וְאָמֵֽן | and Amen |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אָמֵן Sense: verily, truly, amen, so be it. |