KJV: Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
YLT: 'Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.
Darby: Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.
ASV: Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah
ע֭וֹלָם | ever |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
אָכִ֣ין | I will establish |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
זַרְעֶ֑ךָ | Your seed |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
וּבָנִ֨יתִי | and build up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
וָד֖וֹר | And all generations |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
כִּסְאֲךָ֣ | your throne |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
סֶֽלָה | Selah |
Parse: Interjection Root: סֶלָה Sense: to lift up, exalt. |