KJV: He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
YLT: With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler is His truth.
Darby: He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.
ASV: He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.
בְּאֶבְרָת֨וֹ ׀ | With His feathers |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֶבְרָה Sense: pinion, wing. |
|
יָ֣סֶךְ | He shall cover |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, third person masculine singular Root: סוּךְ Sense: (Qal) to hedge, fence about, shut in. |
|
וְתַֽחַת־ | and under |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
כְּנָפָ֣יו | His wings |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: כָּנָף Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt. |
|
תֶּחְסֶ֑ה | you shall take refuge |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: חָסָה Sense: (Qal) to seek refuge, flee for protection. |
|
צִנָּ֖ה | [your] shield |
Parse: Noun, feminine singular Root: צִנָּה Sense: something piercing, hook, barb. |
|
וְֽסֹחֵרָ֣ה | and buckler |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: סׄחֵרָה Sense: buckler, shield. |
|
אֲמִתּֽוֹ | His truth [shall be] |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |