KJV: But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
YLT: And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
Darby: But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
ASV: But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
וַתָּ֣רֶם | But You have exalted |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
כִּרְאֵ֣ים | like a wild ox |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: רְאֵם Sense: probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. |
|
קַרְנִ֑י | my horn |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: קֶרֶן Sense: horn. |
|
בַּ֝לֹּתִ֗י | I have been anointed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: בָּלַל Sense: to mix, mingle, confuse, confound. |
|
בְּשֶׁ֣מֶן | with oil |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: שֶׁמֶן Sense: fat, oil. |
|
רַעֲנָֽן | fresh |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָעַן Sense: (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj. |