KJV: The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
YLT: Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.
Darby: Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.
ASV: Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מָלָךְ֮ | reigns |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
גֵּא֪וּת | with majesty |
Parse: Noun, feminine singular Root: גֵּאוּת Sense: majesty. |
|
לָ֫בֵ֥שׁ | He is clothed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
לָבֵ֣שׁ | is clothed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עֹ֣ז | with strength |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |
|
הִתְאַזָּ֑ר | He has girded Himself |
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, third person masculine singular Root: אָזַר Sense: gird, encompass, equip, clothe. |
|
אַף־ | surely |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
תִּכּ֥וֹן | is established |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
תֵּ֝בֵ֗ל | the world |
Parse: Noun, feminine singular Root: תֵּבֵל Sense: world. |
|
בַּל־ | cannot |
Parse: Adverb Root: בַּל Sense: not, hardly, else. |
|
תִּמּֽוֹט | so that it be moved |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: מֹוט Sense: to totter, shake, slip. |