The Meaning of Revelation 1:10 Explained

Revelation 1:10

KJV: I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

YLT: I was in the Spirit on the Lord's-day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,

Darby: I became in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice as of a trumpet,

ASV: I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet

KJV Reverse Interlinear

I was  in  the Spirit  on  the Lord's  day,  and  heard  behind  me  a great  voice,  as  of a trumpet, 

What does Revelation 1:10 Mean?

Verse Meaning

The Holy Spirit appears to have caught John up and projected him in his spirit to a future time in a vision (cf. Revelation 4:2; Revelation 17:3; Revelation 21:10; Ezekiel 3:12; Ezekiel 3:14; Ezekiel 8:3; Ezekiel 11:1; Ezekiel 11:24; Ezekiel 43:5). [1]
The "Lord"s day" probably refers to Sunday. [2] But it could refer to the future day of the Lord spoken of frequently elsewhere in Scripture. [3] The New Testament writers never called Sunday the Lord"s day elsewhere in Scripture. This term became common after the apostolic age. [4]
A loud trumpet-like voice instructed John to write down what he saw and send it to seven churches in Asia Minor. The trumpet reference probably implies that submission to its command was necessary. The voice belonged to Jesus Christ ( Revelation 1:12; Revelation 1:17-18).

Context Summary

Revelation 1:9-20 - From The Living Lord To The Churches
The tribulation and patience of Jesus are essential conditions of His Kingdom. We cannot exert the divine energies of the latter, unless we are willing to take our share of the former. There should be no Lord's Day without our definite claim to be in the Spirit; and if we are in the Spirit, every day is a day of the Lord. The seven churches are distinct in their several characteristics, but one in their blended light.
Here is variety, but unity. Jesus was in the midst on the Cross; He is in the midst where two or three are gathered; He is the Lamb "in the midst of the throne" but He is, also in the midst of the collective life of the Church in her earthly ministry and warfare.
The manifestation of His glory may overwhelm our mortality, but the touch of His pierced hand encourages the soul. His favorite assurance is, Fear not. Here is life in its threefold aspect! In its original source, first and last. In its triumph over death-I became dead. In its eternal reign-I am alive for evermore. The things which John had seen are probably comprehended in this chapter; "the things which are" in Revelation 2:1-29; Revelation 3:1-22; and the things which are to come to pass in the remainder of this book. [source]

Chapter Summary: Revelation 1

1  The preface
4  John's salutation to the seven churches of Asia
7  The coming of Christ
8  His glorious power and majesty

Greek Commentary for Revelation 1:10

I was in the Spirit [εγενομην εν πνευματι]
Rather, “I came to be (as in Revelation 1:9) in the Spirit,” came into an ecstatic condition as in Acts 10:10.; Acts 22:17, not the normal spiritual condition (ειναι εν πνευματι — einai en pneumati Romans 8:9). [source]
On the Lord‘s Day [εν τηι κυριακηι ημεραι]
Deissmann has proven (Bible Studies, p. 217f.; Light, etc., p. 357ff.) from inscriptions and papyri that the word κυριακος — kuriakos was in common use for the sense “imperial” as imperial finance and imperial treasury and from papyri and ostraca that ημερα Σεβαστη — hēmera Sebastē (Augustus Day) was the first day of each month, Emperor‘s Day on which money payments were made (cf. 1 Corinthians 16:1.). It was easy, therefore, for the Christians to take this term, already in use, and apply it to the first day of the week in honour of the Lord Jesus Christ‘s resurrection on that day (Didache 14, Ignatius Magn. 9). In the N.T. the word occurs only here and 1 Corinthians 11:20 It has no reference to ημερα κυριου — hēmera kuriou (the day of judgment, 2 Peter 3:10).Behind me (οπισω μου — opisō mou). “The unexpected, overpowering entrance of the divine voice” (Vincent). Cf. Ezekiel 3:12.Voice Of Christ, as is plain in Revelation 1:12.As of a trumpet (ως σαλπιγγος — hōs salpiggos). So in Revelation 4:1 referring to this.Saying Present active participle genitive case agreeing with σαλπιγγος — salpiggos rather than λεγουσαν — legousan accusative agreeing with πωνην — phōnēn So on purpose, as is clear from Revelation 4:1, where λαλουσης — lalousēs also agrees with σαλπιγγος — salpiggos f0). [source]
Behind me [οπισω μου]
“The unexpected, overpowering entrance of the divine voice” (Vincent). Cf. Ezekiel 3:12. [source]
Voice [πωνην]
Of Christ, as is plain in Revelation 1:12.As of a trumpet (ως σαλπιγγος — hōs salpiggos). So in Revelation 4:1 referring to this.Saying Present active participle genitive case agreeing with σαλπιγγος — salpiggos rather than λεγουσαν — legousan accusative agreeing with πωνην — phōnēn So on purpose, as is clear from Revelation 4:1, where λαλουσης — lalousēs also agrees with σαλπιγγος — salpiggos f0). [source]
As of a trumpet [ως σαλπιγγος]
So in Revelation 4:1 referring to this. [source]
Saying [λεγουσης]
Present active participle genitive case agreeing with σαλπιγγος — salpiggos rather than λεγουσαν — legousan accusative agreeing with πωνην — phōnēn So on purpose, as is clear from Revelation 4:1, where λαλουσης — lalousēs also agrees with σαλπιγγος — salpiggos f0). [source]
On the Lord's day [ἐν κυριακῇ ἡμέρᾳ]
The phrase occurs only here in the New Testament. The first day of the week, the festival of the Lord's resurrection. Not, as some, the day of judgment, which in the New Testament is expressed by ἡ ἡμέρα τοῦ Κυρίου theday of the Lord (2 Thessalonians 2:2); or ἡμέρα Κυρίου theday of the Lord, the article being omitted (2 Peter 3:10); or ἡμέρα Χριστοῦ theday of Christ (Philemon 2:16). The usual New Testament expression for the first day of the week is ἡ μία τῶν σαββάτων (Luke 24:1; see on Acts 20:7). [source]
I was [ἐγενόμην]
See on Revelation 1:9. [source]
In the Spirit [ἐν πνεύμην]
The phrase I was in the Spirit occurs only here and Revelation 4:2: in the Spirit, in Revelation 17:3; Revelation 21:10. The phrase denotes a state of trance or spiritual ecstasy. Compare Acts 10:10; 2 Corinthians 12:2, 2 Corinthians 12:4. “Connection with surrounding objects through the senses is suspended, and a connection with the invisible world takes place” (Ebrard). “A divine release from the ordinary ways of men” (Plato, “Phaedrus,” 265). “You ask, 'How can we know the infinite?' I answer, not by reason. It is the office of reason to distinguish and define. The infinite, therefore, cannot be ranked among its objects. You can only apprehend the infinite by a faculty superior to reason; by entering into a state in which you are your finite self no longer; in which the divine essence is communicated to you. This is ecstacy. It is the liberation of your mind from its finite consciousness … . But this sublime condition is not of permanent duration. It is only now and then that we can enjoy this elevation (mercifully made possible for us) above the limits of the body and the world … . All that tends to purify and elevate the mind will assist you in this attainment, and facilitate the approach and the recurrence of these happy intervals. There are then different roads by which this end may be reached. The love of beauty which exalts the poet; that devotion to the One, and that ascent of science which makes the ambition of the philosopher; and that love and those prayers by which some devout and ardent soul tends in its moral purity towards perfection. These are the great highways conducting to heights above the actual and the particular, where we stand in the immediate presence of the Infinite who shines out as from the deeps of the soul” (Letter of Plotinus, about A D. 260). -DIVIDER-
-DIVIDER-
Richard of St. Victor (died 1173) lays down six stages of contemplation: two in the province of the imagination, two in the province of reason, and two in the province of intelligence. The third heaven is open only to the eye of intelligence - that eye whose vision is clarified by divine grace and a holy life. In the highest degrees of contemplation penitence avails more than science; sighs obtain what is impossible to reason. Some good men have been ever unable to attain the highest stage; few are fully winged with all the six pinions of contemplation. In the ecstasy he describes, there is supposed to be a dividing asunder of the soul and the spirit as by the sword of the Spirit of God. The body sleeps, and the soul and all the visible world is shut away. The spirit is joined to the Lord, and, one with Him, transcends itself and all the limitations of human thought. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Sufism is the mystical asceticism of Mohammedanism. The ecstasy of a Sufi saint is thus described:“My tongue clave fever-dry, my blood ran fire,My nights were sleepless with consuming lore, Till night and day sped past - as flies a lance-DIVIDER-
Grazing a buckler's rim; a hundred faiths-DIVIDER-
Seemed there as one; a hundred thousand years-DIVIDER-
No longer than a moment. In that hour-DIVIDER-
All past eternity and all to come-DIVIDER-
Was gathered up in one stupendous Now, - -DIVIDER-
Let understanding marvel as it may. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Where men see clouds, on the ninth heaven I gaze,-DIVIDER-
And see the throne of God. All heaven and hell-DIVIDER-
Are bare to me and all men's destinies,-DIVIDER-
The heavens and earth, they vanish at my glance:-DIVIDER-
The dead rise at my look. I tear the veil-DIVIDER-
From all the world, and in the hall of heaven-DIVIDER-
I set me central, radiant as the Sun.”Vaughan, “Hours with the Mystics,” ii., 19 Beatrice says to Dante:“We from the greatest bodyHave issued to the heaven that is pure light; Light intellectual replete with love,-DIVIDER-
Love of true good replete with ecstasy,Ecstasy that transcendeth every sweetness.”Dante says:“I perceived myselfTo be uplifted over my own power, And I with vision new rekindled me,-DIVIDER-
Such that no light whatever is so pure-DIVIDER-
But that mine eyes were fortified against it.”“Paradiso,” xxx., 38-60. Again, just before the consummate beatific vision, Dante says:“And I, who to the end of all desiresWas now approaching, even as I ought The ardor of desire within me ended. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Bernard was beckoning unto me, and smiling,-DIVIDER-
That I should upward look; but I already-DIVIDER-
Was of my own accord such as he wished;-DIVIDER-
Because my sight, becoming purified,-DIVIDER-
Was entering more and more into the ray-DIVIDER-
Of the High Light which of itself is true. -DIVIDER-
-DIVIDER-
From that time forward what I saw was greater-DIVIDER-
Than our discourse, that to such vision yields,-DIVIDER-
And yields the memory unto such excess.”“Paradiso,” xxxiii., 46-57. [source]

Behind me []
The unexpected, overpowering entrance of the divine voice. Compare Ezekiel 3:12. [source]
Of a trumpet [σάλπιγγος]
Properly, a war trumpet. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Revelation 1:10

John 11:43 He cried with a loud voice [πωνηι μεγαληι εκραυγασεν]
First aorist active indicative of κραυγαζω — kraugazō old and rare word from κραυγη — kraugē (Matthew 25:6). See Matthew 12:19. Occurs again in John 18:40; John 19:6, John 19:12. Only once in the lxx (Ezra 3:13) and with πωνηι μεγαληι — phōnēi megalēi (either locative or instrumental case makes sense) as here. For this “elevated (great) voice” see also Matthew 24:31; Mark 15:34, Mark 15:37; Revelation 1:10; Revelation 21:3. The loud voice was not for the benefit of Lazarus, but for the sake of the crowd standing around that they might see that Lazarus came forth simultaneously with the command of Jesus. Lazarus, come forth “Hither out.” No verb, only the two adverbs, deuro here alone in John. Lazarus heard and obeyed the summons. [source]
Acts 20:7 Upon the first day of the week [εν δε μιαι των σαββατων]
The cardinal μιαι — miāi used here for the ordinal πρωτηι — prōtēi (Mark 16:9) like the Hebrew ehadh as in Mark 16:2; Matthew 28:1; Luke 24:1; John 20:1 and in harmony with the Koiné{[28928]}š idiom (Robertson, Grammar, p. 671). Either the singular (Mark 16:9) σαββατου — sabbatou or the plural σαββατον — sabbaton as here was used for the week (sabbath to sabbath). For the first time here we have services mentioned on the first day of the week though in 1 Corinthians 16:2 it is implied by the collections stored on that day. In Revelation 1:10 the Lord‘s day seems to be the day of the week on which Jesus rose from the grave. Worship on the first day of the week instead of the seventh naturally arose in Gentile churches, though John 20:26 seems to mean that from the very start the disciples began to meet on the first (or eighth) day. But liberty was allowed as Paul makes plain in Romans 14:5. [source]
1 Thessalonians 4:16 With the trump of God [ἐν σάλπιγγι θεοῦ]
For the trumpet heralding great manifestations of God, see Exodus 19:13, Exodus 19:16; Psalm 47:5; Isaiah 27:13; Zechariah 9:14; Zephaniah 1:16; Joel 2:1; Matthew 24:31; 1 Corinthians 15:52; Revelation 1:10; Revelation 4:1. Of God does not indicate the size or loudness of the trumpet, but merely that it is used in God's service. Comp. harps of God, Revelation 15:2; musical instruments of God, 1 Chronicles 16:42. The later Jews believed that God would use a trumpet to raise the dead. [source]
1 Timothy 2:14 Was in the transgression [ἐν παραβάσει γέγονεν]
A.V. misses the force of γέγονεν. Γίνεσθαι ἐν often signifies the coming or falling into a condition, as Acts 12:11; Acts 22:17; Revelation 1:10; 1 Corinthians 2:3; 2 Corinthians 3:7; 1 Thessalonians 2:5. Rend. hath fallen into transgression. [source]
Hebrews 12:19 Sound of a trumpet [σάλπιγγος ἤχῳ]
See Exodus 19:16, Exodus 19:19; Exodus 20:18. Ηχος a noise, almost entirely in Luke and Acts. See Luke 4:37; Acts 2:2; comp. lxx, 1 Samuel 14:19. Of the roar of the waves, Luke 21:25; comp. lxx, 76:17. A rumor or report, see on Luke href="/desk/?q=lu+4:37&sr=1">Luke 4:37, and comp. lxx, 1 Samuel 4:16; Psalm 9:6. It does not occur in the O.T. narrative of the giving of the law, where we have φωνή voicesee lxx, Exodus 19:13, Exodus 19:16, Exodus 19:19; Exodus 20:18. For φωνή σάλπιγγος voiceof a trumpet in N.T., see Revelation 1:10; Revelation 4:1; Revelation 8:13. Σάλπιγξ is a war-trumpet. [source]
Revelation 8:2 Trumpets [σάλπιγγες]
See on Revelation 1:10. [source]
Revelation 21:10 In the Spirit []
See on Revelation 1:10. [source]
Revelation 1:18 And I was dead [και εγενομην νεκρος]
“And I be came dead” (aorist middle participle of γινομαι — ginomai as in Revelation 1:9, Revelation 1:10, definite reference to the Cross). [source]
Revelation 10:2 Open [ηνεωιγμενον]
See Ezekiel 2:9. Perfect (triple reduplication) passive participle of ανοιγω — anoigō in contrast to the closed book in Revelation 5:1. There also we have επι — epi (upon) την δεχιαν — tēn dexian (the right hand), for it was a large roll, but here the little open roll is held in the hand First aorist active indicative of τιτημι — tithēmi The size of the angel is colossal, for he bestrides both land and sea. Apparently there is no special point in the right foot (τον ποδα τον δεχιον — ton poda ton dexion) being on the sea (επι της ταλασσης — epi tēs thalassēs) and the left (τον ευωνυμον — ton euōnumon) upon the land (επι της γης — epi tēs gēs). It makes a bold and graphic picture.As a lion roareth Only instance of ωσπερ — hōsper in the Apocalypse, but ως — hōs in the same sense several times. Present middle indicative of μυκαομαι — mukaomai an old onomatopoetic word from μυ — mu or μοο — moo (the sound which a cow utters), common for the lowing and bellowing of cattle, Latin mugire, but in Theocritus for the roaring of a lion as here, though in 1 Peter 5:8 we have ωρυομαι — ōruomai Homer uses μυκαομαι — mukaomai for the clangour of the shield and Aristophanes for thunder. It occurs here alone in the N.T. It does not mean that what the angel said was unintelligible, only loud. Cf. Revelation 1:10; Revelation 5:2, Revelation 5:12; Revelation 6:10; Revelation 7:2, Revelation 7:10, etc. [source]
Revelation 17:12 As kings [ως βασιλεις]
Compared to kings (see ως — hōs in Revelation 1:10; Revelation 4:6; Revelation 9:7; Revelation 13:3; Revelation 14:3; Revelation 16:21) without identification with the emperors, though succeeding them with “quasi-imperial powers” with the beast.For one hour (μιαν ωραν — mian hōran). Accusative of extent of time, and that a brief time (Revelation 18:10, Revelation 18:16, Revelation 18:19) in comparison with the beast (Revelation 13:2). [source]
Revelation 21:10 He carried me away in the Spirit [απηνεγκεν με εν πνευματι]
See same language in Revelation 17:7 when John received a vision of the Harlot City in a wilderness. Here it is “to a mountain great and high” So it was with Ezekiel (Ezekiel 40:2) and so the devil took Jesus (Matthew 4:8). It was apparently not Mount Zion (Revelation 14:1), for the New Jerusalem is seen from this mountain. “The Seer is carried thither ‹in spirit‘ (cf. Revelation 1:10; Revelation 4:1); the Angel‘s δευρο — deuro is a και εδειχεν μοι — sursum cor to which his spirit under the influence of the ‹Spirit of revelation‘ (Ephesians 1:17) at once responds” (Swete). [source]
Revelation 4:1 The first [η πρωτη]
Reference is to Revelation 1:10. [source]
Revelation 4:2 Straightway I was in the Spirit [ευτεως εγενομην εν πνευματι]
But John had already “come to be in the Spirit” (Revelation 1:10, the very same phrase). Perhaps here effective aorist middle indicative while ingressive aorist in Revelation 1:10 (sequel or result, not entrance), “At once I found myself in the Spirit” (Swete), not “I came to be in the Spirit” as in Revelation 1:10. [source]
Revelation 10:2 As a lion roareth [ωσπερ λεων μυκαται]
Only instance of ωσπερ — hōsper in the Apocalypse, but ως — hōs in the same sense several times. Present middle indicative of μυκαομαι — mukaomai an old onomatopoetic word from μυ — mu or μοο — moo (the sound which a cow utters), common for the lowing and bellowing of cattle, Latin mugire, but in Theocritus for the roaring of a lion as here, though in 1 Peter 5:8 we have ωρυομαι — ōruomai Homer uses μυκαομαι — mukaomai for the clangour of the shield and Aristophanes for thunder. It occurs here alone in the N.T. It does not mean that what the angel said was unintelligible, only loud. Cf. Revelation 1:10; Revelation 5:2, Revelation 5:12; Revelation 6:10; Revelation 7:2, Revelation 7:10, etc. [source]
Revelation 17:3 In the Spirit [εν πνευματι]
Probably his own spirit, though the Holy Spirit is possible (Revelation 1:10; Revelation 4:2; Revelation 21:10), without Paul‘s uncertainty (2 Corinthians 12:2). Cf. Ezekiel 3:14.; Ezekiel 8:3; Ezekiel 11:24.Into a wilderness (εις ερημον — eis erēmon). In Isaiah 21:1 there is το οραμα της ερημου — to horama tēs erēmou (the vision of the deserted one, Babylon), and in Isaiah 14:23 Babylon is called ερημον — erēmon John may here picture this to be the fate of Rome or it may be that he himself, in the wilderness (desert) this side of Babylon, sees her fate. In Revelation 21:10 he sees the New Jerusalem from a high mountain.Sitting Present middle participle of κατημαι — kathēmai as in Revelation 17:1. “To manage and guide the beast” (Vincent).Upon a scarlet-coloured beast (επι τηριον κοκκινον — epi thērion kokkinon). Accusative with επι — epi here, though genitive in Revelation 17:1. Late adjective (from κοκκος — kokkos a parasite of the ilex coccifera), a crimson tint for splendour, in Revelation 17:3, Revelation 17:4; Revelation 18:12, Revelation 18:16; Matthew 27:28; Hebrews 9:19.Full of names of blasphemy See Revelation 13:1 for “names of blasphemy” on the seven heads of the beast, but here they cover the whole body of the beast (the first beast of Revelation 13:1; Revelation 19:20). The harlot city (Rome) sits astride this beast with seven heads and ten horns (Roman world power). The beast is here personified with masculine participles instead of neuter, like τηριον — thērion (γεμοντα — gemonta accusative singular, εχων — echōn nominative singular, though some MSS. read εχοντα — echonta), construction according to sense in both instances. The verb γεμω — gemō always has the genitive after it in the Apocalypse (Revelation 4:6, Revelation 4:8; Revelation 5:8; Revelation 15:7; Revelation 17:4; Revelation 21:9) save here and apparently once in Revelation 17:4. [source]
Revelation 4:1 I saw [ειδον]
Second aorist active indicative of οραω — horaō Exclamation of vivid emotion as John looked. No effect on the structure and nominative case τυρα — thura (door) follows it.Opened (ηνεωιγμενη — ēneōigmenē). Perfect (triple reduplication) passive participle of ανοιγω — anoigō as in Revelation 3:8 (door of opportunity) and Revelation 3:20 (door of the heart), here the door of revelation (Swete).In heaven As in Ezekiel 1:1; Mark 1:10; John 1:51. In Revelation always in singular except Revelation 12:12.The first (η πρωτη — hē prōtē). Reference is to Revelation 1:10.Speaking From λαλεω — laleō rather λεγουσης — legousēs of Revelation 1:10 from λεγω — legō both agreeing with σαλπιγγος — salpiggos (trumpet).Saying (λεγων — legōn). Present active participle of λεγω — legō repeating the idea of λαλουσης — lalousēs but in the nominative masculine singular construed with πωνη — phōnē (feminine singular), construction according to sense because of the person behind the voice as in Revelation 11:15; Revelation 19:14.Come up Short Koiné form for αναβητι — anabēthi (second aorist active imperative second person singular of αναβαινω — anabainō).Hither (ωδε — hōde). Originally “here,” but vernacular use (John 6:25; John 10:27).I will show Future active of δεικνυμι — deiknumi in same sense in Revelation 1:1.Hereafter (μετα ταυτα — meta tauta). Some editors (Westcott and Hort) connect these words with the beginning of Revelation 4:2. [source]
Revelation 4:1 In heaven [εν τωι ουρανωι]
As in Ezekiel 1:1; Mark 1:10; John 1:51. In Revelation always in singular except Revelation 12:12.The first (η πρωτη — hē prōtē). Reference is to Revelation 1:10.Speaking From λαλεω — laleō rather λεγουσης — legousēs of Revelation 1:10 from λεγω — legō both agreeing with σαλπιγγος — salpiggos (trumpet).Saying (λεγων — legōn). Present active participle of λεγω — legō repeating the idea of λαλουσης — lalousēs but in the nominative masculine singular construed with πωνη — phōnē (feminine singular), construction according to sense because of the person behind the voice as in Revelation 11:15; Revelation 19:14.Come up Short Koiné form for αναβητι — anabēthi (second aorist active imperative second person singular of αναβαινω — anabainō).Hither (ωδε — hōde). Originally “here,” but vernacular use (John 6:25; John 10:27).I will show Future active of δεικνυμι — deiknumi in same sense in Revelation 1:1.Hereafter (μετα ταυτα — meta tauta). Some editors (Westcott and Hort) connect these words with the beginning of Revelation 4:2. [source]
Revelation 4:7 Like a lion [ομοιον λεοντι]
Associative-instrumental case again. In Ezek (Revelation 1:6, Revelation 1:10) each ζωον — zōon has four faces, but here each has a different face. “The four forms represent whatever is noblest, strongest, wisest, and swiftest in nature” (Swete). But it is not necessary to try to find a symbolism in each face here like the early baseless identification with the Four Evangelists (the lion for Mark, the man for Matthew, the calf for Luke, the eagle for John). Μοσχος — Moschos is first a sprout, then the young of animals, then a calf (bullock or heifer) as in Luke 15:23, Luke 15:27, Luke 15:30, or a full-grown ox (Ezekiel 1:10). [source]
Revelation 4:1 Speaking [λαλουσης]
From λαλεω — laleō rather λεγουσης — legousēs of Revelation 1:10 from λεγω — legō both agreeing with σαλπιγγος — salpiggos (trumpet).Saying (λεγων — legōn). Present active participle of λεγω — legō repeating the idea of λαλουσης — lalousēs but in the nominative masculine singular construed with πωνη — phōnē (feminine singular), construction according to sense because of the person behind the voice as in Revelation 11:15; Revelation 19:14.Come up Short Koiné form for αναβητι — anabēthi (second aorist active imperative second person singular of αναβαινω — anabainō).Hither (ωδε — hōde). Originally “here,” but vernacular use (John 6:25; John 10:27).I will show Future active of δεικνυμι — deiknumi in same sense in Revelation 1:1.Hereafter (μετα ταυτα — meta tauta). Some editors (Westcott and Hort) connect these words with the beginning of Revelation 4:2. [source]

What do the individual words in Revelation 1:10 mean?

I was in [the] Spirit on the Lord’s day and I heard behind me a voice loud like that of a trumpet
ἐγενόμην ἐν Πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος

ἐγενόμην  I  was 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 1st Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
Πνεύματι  [the]  Spirit 
Parse: Noun, Dative Neuter Singular
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
κυριακῇ  Lord’s 
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular
Root: κυριακός  
Sense: belonging to the Lord.
ἡμέρᾳ  day 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.
ἤκουσα  I  heard 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
ὀπίσω  behind 
Parse: Preposition
Root: ὀπίσω 
Sense: back, behind, after, afterwards.
μου  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
φωνὴν  a  voice 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: φωνή  
Sense: a sound, a tone.
μεγάλην  loud 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: μέγας  
Sense: great.
ὡς  like  that 
Parse: Adverb
Root: ὡς 
Sense: as, like, even as, etc.
σάλπιγγος  of  a  trumpet 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: σάλπιγξ  
Sense: a trumpet.