The Meaning of Revelation 6:5 Explained

Revelation 6:5

KJV: And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.

YLT: And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, 'Come and behold!' and I saw, and lo, a black horse, and he who is sitting upon it is having a balance in his hand,

Darby: And when it opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come and see. And I saw: and behold, a black horse, and he that sat upon it having a balance in his hand.

ASV: And when he opened the first seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.

KJV Reverse Interlinear

And  when  he had opened  the third  seal,  I heard  the third  beast  say,  Come  and  see.  And  I beheld,  and  lo  a black  horse;  and  he that sat  on  him  had  a pair of balances  in  his  hand. 

What does Revelation 6:5 Mean?

Study Notes

beast living creatures. (See Scofield " Ezekiel 1:5 ") .
Come and see Come! Omit "and see." So Revelation 6:1 ; Revelation 6:3 ; Revelation 6:7 .

Verse Meaning

A black horse followed symbolizing the ravage of war, namely, famine. Antichrist, the cause of this famine, again seems to be the rider (cf. Matthew 24:7 b). He carries a pair of balance scales, a symbol of commerce, indicating his control of commodity prices.

Context Summary

Revelation 6:1-8 - The Riders On The Four Horses
The seals signify those events which prepare the way for the coming of the Kingdom. The breaking of the first seals is accompanied by the summons of one of the living creatures to the glorified Lord to hasten His advent. Come, glorious Redeemer, and bring about the wondrous consummation for which thy bride is waiting. The white horse signifies the victorious progress of the gospel; the red, war with its bloodshed; the black, scarcity and want; the pale, or livid, pestilence and death. Compare with Ezekiel 14:21 and Matthew 24:6-14. "Thus good and bad their several warnings give of his approach, whom none can see and live. Faith's ear, with awful, still delight, counts them as minute bells at night."
Three lines of interpretation have been adopted for these and the following mysterious utterances of this book. We shall not go into these questions, but present the main spiritual lessons which are generally accepted. That treasure is buried here none can deny; and the perpetual turning over of these sods to discover it, has greatly enriched the Church. [source]

Chapter Summary: Revelation 6

1  The First Seal: Rider on White Horse
3  The Second Seal: War
5  The Third Seal: Famine
7  The Fourth Seal: Death
9  The Fifth Seal: Martyrs
12  The Sixth Seal: Terror

Greek Commentary for Revelation 6:5

A black horse [ιππος μελας]
Lust of conquest brings bloodshed, but also famine and hunger. “The colour of mourning and famine. See Jeremiah 4:28; Jeremiah 8:21; Malachi 3:14, where mournfully is, literally, in black” (Vincent). [source]
Had [εχων]
Literally, a yoke (old word from ζευγνυμι — zeugnumi to join), of slavery (Acts 15:10; Galatians 5:1), of teaching (Matthew 11:29), of weight or measure like a pair of scales evenly balancing as here (Ezekiel 5:1; Ezekiel 45:10). The rider of this black horse, like the spectral figure of hunger, carries in his hand a pair of scales. This is also one of the fruits of war. [source]
A balance [ζυγον]
Literally, a yoke (old word from ζευγνυμι — zeugnumi to join), of slavery (Acts 15:10; Galatians 5:1), of teaching (Matthew 11:29), of weight or measure like a pair of scales evenly balancing as here (Ezekiel 5:1; Ezekiel 45:10). The rider of this black horse, like the spectral figure of hunger, carries in his hand a pair of scales. This is also one of the fruits of war. [source]
Come and see []
Omit and see. [source]
Black []
The color of mourning and famine. See Jeremiah 4:28; Jeremiah 8:21; Malachi 3:14, where mournfully is, literally, in black. [source]
Pair of balances [ζυγὸν]
Rev., a balance. Properly, anything which joins two bodies; hence a yoke (Matthew 11:29; Acts 15:10). The cross-beam of the loom, to which the warp was fixed; the thwarts joining the opposite sides of a ship; the beam of the balance, and hence the balance itself. The judgment of this seal is scarcity, of which the balance is a symbol, representing the time when food is doled out by weight. See Leviticus 26:26; Ezekiel 4:16. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Revelation 6:5

Galatians 5:1 Yoke [ζυγῷ]
Metaphorical, of a burden or bondage. Comp. Matthew 11:29, Matthew 11:30; Acts 15:10; 1 Timothy 6:1. Similarly lxx, Genesis 27:40; Leviticus 26:13; 2 Chronicles 10:4, 2 Chronicles 10:9, 2 Chronicles 10:10, 2 Chronicles 10:11, 2 Chronicles 10:14. So always in N.T. except Revelation 6:5, where it means a pair of scales. See note, and comp. Leviticus 19:35, Leviticus 19:36; Proverbs 11:1; Proverbs 16:11; Hosea 12:7. [source]
2 John 1:12 With paper and ink [δια χαρτου και μελανος]
The χαρτης — chartēs was a leaf of papyrus prepared for writing by cutting the pith into strips and pasting together, old word, here only in N.T. Μελας — Melas is old adjective for black (Matthew 5:36; Revelation 6:5, Revelation 6:12), and for black ink here, 3 John 1:13; 2 Corinthians 3:3. Apparently John wrote this little letter with his own hand.To come (γενεσται — genesthai). Second aorist middle infinitive of γινομαι — ginomai after ελπιζω — elpizō I hope.Face to face “Mouth to mouth.” So in 3 John 1:14; Numbers 12:8. “Face to face” Or “our” (ημων — hēmōn). Both true.That may be fulfilled Purpose clause with ινα — hina and the periphrastic perfect passive subjunctive of πληροω — plēroō as in 1 John 1:4, which see. [source]
Revelation 12:3 And behold [και ιδου]
As often (Revelation 4:1; Revelation 6:2, Revelation 6:5, Revelation 6:8, etc.).A great red dragon (δρακων μεγας πυρρος — drakōn megas purros). Homer uses this old word (probably from δερκομαι — derkomai to see clearly) for a great monster with three heads coiled like a serpent that ate poisonous herbs. The word occurs also in Hesiod, Pindar, Eschylus. The Babylonians feared a seven-headed hydra and Typhon was the Egyptian dragon who persecuted Osiris. One wonders if these and the Chinese dragons are not race memories of conflicts with the diplodocus and like monsters before their disappearance. Charles notes in the O.T. this monster as the chief enemy of God under such title as Rahab (Isaiah 51:9.; Job 26:12.), Behemoth (Job 40:15-24), Leviathan (Isaiah 27:1), the Serpent (Amos 9:2.). In Psalm 74:13 we read of “the heads of the dragons.” On πυρρος — purros (red) see Revelation 6:4. Here (Revelation 12:9) and in Revelation 20:2 the great dragon is identified with Satan. See Dan 7 for many of the items here, like the ten horns (Daniel 7:7) and hurling the stars (Daniel 8:10). The word occurs in the Apocalypse alone in the N.T.Seven diadems Old word from διαδεω — diadeō (to bind around), the blue band marked with white with which Persian kings used to bind on the tiara, so a royal crown in contrast with στεπανος — stephanos (chaplet or wreath like the Latin corona as in Revelation 2:10), in N.T. only here, Revelation 13:1; Revelation 19:12. If Christ as Conqueror has “many diadems,” it is not strange that Satan should wear seven (ten in Revelation 13:1). [source]
Revelation 5:1 A book [βιβλιον]
Diminutive of βιβλος — biblos but no longer so used, βιβλαριδιον — biblaridion occurring instead (Revelation 10:2).Written (γεγραμμενον — gegrammenon). Perfect passive predicate participle of γραπω — graphō and on the back (εσωτεν και οπιστεν — esōthen kai opisthen). “Within and behind.” Description of a roll like that in Luke 4:17, not a codex as some scholars think. Usually these papyrus rolls were written only on the inside, but this one was so full of matter that it was written also on the back side (οπιστεν — opisthen), and so was an οπιστογραπον — opisthographon like that in Ezekiel 2:10. There are many allegorical interpretations of this fact which are all beside the point.Sealed Perfect passive predicate participle of κατασπραγιζω — katasphragizō old compound (perfective use of κατα — kata), to seal up (down), here only in N.T.With seven seals (σπραγισιν επτα — sphragisin hepta). Instrumental case of σπραγις — sphragis old word used in various senses, proof or authentication (1 Corinthians 9:2; Romans 4:11), signet-ring (Revelation 7:2), impression made by the seal (Revelation 9:4; 2 Timothy 2:19), the seal on books closing the book (Revelation 5:1, Revelation 5:2, Revelation 5:5, Revelation 5:9; Revelation 6:1, Revelation 6:3, Revelation 6:5, Revelation 6:7, Revelation 6:9, Revelation 6:12; Revelation 8:1). “A will in Roman law bore the seven seals of the seven witnesses” (Charles). But this sealed book of doom calls for no witnesses beyond God‘s own will. Alford sees in the number seven merely the completeness of God‘s purposes. [source]
Revelation 5:1 With seven seals [σπραγισιν επτα]
Instrumental case of σπραγις — sphragis old word used in various senses, proof or authentication (1 Corinthians 9:2; Romans 4:11), signet-ring (Revelation 7:2), impression made by the seal (Revelation 9:4; 2 Timothy 2:19), the seal on books closing the book (Revelation 5:1, Revelation 5:2, Revelation 5:5, Revelation 5:9; Revelation 6:1, Revelation 6:3, Revelation 6:5, Revelation 6:7, Revelation 6:9, Revelation 6:12; Revelation 8:1). “A will in Roman law bore the seven seals of the seven witnesses” (Charles). But this sealed book of doom calls for no witnesses beyond God‘s own will. Alford sees in the number seven merely the completeness of God‘s purposes. [source]
Revelation 6:2 And I saw and behold [και ειδον και ιδου]
This combination is frequent in the Apocalypse (Revelation 4:1; Revelation 6:2, Revelation 6:5, Revelation 6:8; Revelation 14:1, Revelation 14:14; Revelation 19:11). [source]
Revelation 5:1 Sealed [κατεσπραγισμενον]
Perfect passive predicate participle of κατασπραγιζω — katasphragizō old compound (perfective use of κατα — kata), to seal up (down), here only in N.T.With seven seals (σπραγισιν επτα — sphragisin hepta). Instrumental case of σπραγις — sphragis old word used in various senses, proof or authentication (1 Corinthians 9:2; Romans 4:11), signet-ring (Revelation 7:2), impression made by the seal (Revelation 9:4; 2 Timothy 2:19), the seal on books closing the book (Revelation 5:1, Revelation 5:2, Revelation 5:5, Revelation 5:9; Revelation 6:1, Revelation 6:3, Revelation 6:5, Revelation 6:7, Revelation 6:9, Revelation 6:12; Revelation 8:1). “A will in Roman law bore the seven seals of the seven witnesses” (Charles). But this sealed book of doom calls for no witnesses beyond God‘s own will. Alford sees in the number seven merely the completeness of God‘s purposes. [source]
Revelation 6:1 When the Lamb opened [οτε ηνοιχεν το αρνιον]
First aorist active indicative of ανοιγω — anoigō This same phrase recurs in rhythmical order at the opening of each seal (Revelation 6:1, Revelation 6:3, Revelation 6:5, Revelation 6:7, Revelation 6:9, Revelation 6:12) till the last (Revelation 8:1), where we have οταν ηνοιχεν — hotan ēnoixen Probably used here as an ordinal (the first) as in Matthew 28:1. See Robertson, Grammar, p. 671f.Of This use of εκ — ek with the ablative in the partitive sense is common in the Apocalypse, as twice in this verse So ενος εκ των — henos ek tōn (one of the four living creatures) is “the first of,” etc.In a voice of thunder (εν πωνηι βροντης — en phōnēi brontēs). Old word used of John and James (Mark 3:17) and elsewhere in N.T. only John 12:29 and a dozen times in the Apocalypse.Come Present middle imperative of ερχομαι — erchomai but with exclamatory force (not strictly linear). The command is not addressed to the Lamb nor to John (the correct text omits και ιδε — kai ide “and see”) as in Revelation 17:1; Revelation 21:9, but to one of the four horsemen each time. Swete takes it as a call to Christ because ερχου — erchou is so used in Revelation 22:17, Revelation 22:20, but that is not conclusive. [source]

What do the individual words in Revelation 6:5 mean?

And when He opened the seal - third I heard the third living creature saying Come I looked behold a horse black the [one] sitting on it having a pair of scales in the hand of him
Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν τρίτην ἤκουσα τοῦ τρίτου ζῴου λέγοντος Ἔρχου εἶδον ἰδοὺ ἵππος μέλας καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν ἔχων ζυγὸν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ

ἤνοιξεν  He  opened 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀνοίγω 
Sense: to open.
σφραγῖδα  seal 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: σφραγίς  
Sense: a seal.
τὴν  - 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
τρίτην  third 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: τρίτον 
Sense: the third.
ἤκουσα  I  heard 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
τρίτου  third 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Singular
Root: τρίτον 
Sense: the third.
ζῴου  living  creature 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: ζῷον  
Sense: a living being.
λέγοντος  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Neuter Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Ἔρχου  Come 
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Singular
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
εἶδον  I  looked 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
ἰδοὺ  behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
ἵππος  a  horse 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ἵππος  
Sense: a horse.
μέλας  black 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: μέλας  
Sense: black.
  the  [one] 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
καθήμενος  sitting 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular
Root: κάθημαι  
Sense: to sit down, seat one’s self.
ζυγὸν  a  pair  of  scales 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ζυγός  
Sense: a yoke.
χειρὶ  hand 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: χείρ  
Sense: by the help or agency of any one, by means of any one.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.