The Meaning of Romans 15:10 Explained

Romans 15:10

KJV: And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

YLT: and again it saith, 'Rejoice ye nations, with His people;'

Darby: And again he says, Rejoice, nations, with his people.

ASV: And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

KJV Reverse Interlinear

And  again  he saith,  Rejoice, ye  Gentiles,  with  his  people. 

What does Romans 15:10 Mean?

Context Summary

Romans 15:1-13 - Following Christ In Pleasing Others
This chapter is remarkable for its threefold designation of God. The God of patience and comfort, Romans 15:5; the God of hope, Romans 15:13; and the God of peace, Romans 15:33. Our character may be deficient in these things, but His fullness is there for us to draw upon. There is no stint or lack for those to whom He says, "Son, thou art ever with me, and all that I have is thine."
We must always be on the lookout for the weak, the heavy-laden, and the downcast. Let us help them with their burdens, anxieties, fears, and questionings-imparting to them something of our cheery hope. Never pleasing ourselves; merciful to others; though merciless in the standard and criticism we apply to our own conduct; comforting ourselves with the Word of God, that we may be able to impart these divine consolations to others. Where such conditions are realized, life becomes a dream of heaven actualized in flesh and blood. But we must fulfill the injunctions of Romans 15:9-13, rejoicing in praise and abounding in hope. The outlook on the earth-side may be dark and depressing, but uncurtain your windows toward God-see, the land is light. [source]

Chapter Summary: Romans 15

1  The strong must bear with the weak
2  We must not please ourselves;
3  for Christ did not so;
7  but receive one another, as Christ did us all;
8  both Jews and Gentiles;
15  Paul excuses his writing;
28  and promises to see them;
30  and requests their prayers

Greek Commentary for Romans 15:10

Rejoice, ye Gentiles [ευπραντητε]
First aorist passive imperative of ευπραινω — euphrainō old word from ευ — eu well and πρην — phrēn mind. See note on Luke 15:32. Quotation from Deuteronomy 32:43 (lxx). [source]
Rejoice [εὐφράνθητε]
Frequently in the New Testament of merry-making. Luke 12:19; Luke 15:23, Luke 15:24. See on fared sumptuously, Luke 16:19. [source]

What do the individual words in Romans 15:10 mean?

And again it says Rejoice you Gentiles with the people of Him
Καὶ πάλιν λέγει Εὐφράνθητε ἔθνη μετὰ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ

πάλιν  again 
Parse: Adverb
Root: πάλιν  
Sense: anew, again.
λέγει  it  says 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Εὐφράνθητε  Rejoice  you 
Parse: Verb, Aorist Imperative Passive, 2nd Person Plural
Root: εὐφραίνω  
Sense: to gladden, make joyful.
ἔθνη  Gentiles 
Parse: Noun, Vocative Neuter Plural
Root: ἔθνος  
Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together.
λαοῦ  people 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: λαός  
Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language.
αὐτοῦ  of  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.