KJV: And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's:
YLT: And he saith to the redeemer, 'A portion of the field which is to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab;
Darby: And he said to him that had the right of redemption: Naomi, who is come back out of the country of Moab, sells the allotment that was our brother Elimelech's.
ASV: And he said unto the near kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech's:
וַיֹּ֙אמֶר֙ | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לַגֹּאֵ֔ל | to the kinsman-redeemer |
Parse: Preposition-l, Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: גְּאוּלִים Sense: to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman. |
|
חֶלְקַת֙ | the piece |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חֶלְקָה Sense: portion, parcel. |
|
הַשָּׂדֶ֔ה | of land |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
אֲשֶׁ֥ר | which [belonged] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לְאָחִ֖ינוּ | to our brother |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common plural Root: אָח Sense: brother. |
|
לֶאֱלִימֶ֑לֶךְ | Elimelech |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אֱלִימֶלֶךְ Sense: Naomi’s husband. |
|
מָכְרָ֣ה | Sold |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
נָעֳמִ֔י | Naomi |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: נָעֳמִי Sense: wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah. |
|
הַשָּׁ֖בָה | who has come back |
Parse: Article, Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
מִשְּׂדֵ֥ה | from the country |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
מוֹאָֽב | of Moab |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מֹואָב Sense: a son of Lot by his eldest daughter. |