KJV: Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
YLT: Let him kiss me with kisses of his mouth, For better are thy loves than wine.
Darby: Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
ASV: Let him kiss me with the kisses of his mouth; For thy love is better than wine.
יִשָּׁקֵ֙נִי֙ | Let him kiss me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: נָשַׁק Sense: to put together, kiss. |
|
מִנְּשִׁיק֣וֹת | with the kisses |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct Root: נְשִׁיקָה Sense: kiss. |
|
! פִּ֔יהוּ | of his mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
טוֹבִ֥ים | [is] better |
Parse: Adjective, masculine plural Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
דֹּדֶ֖יךָ | your love |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: דֹּוד Sense: beloved, love, uncle. |
|
מִיָּֽיִן | than wine |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: יַיִן Sense: wine. |