KJV: And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
YLT: And Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrali;
Darby: And Bela died; and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
ASV: And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
וַיָּ֖מָת | And when died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
בָּ֑לַע | Bela |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בֶּלַע Sense: a king of Edom. |
|
וַיִּמְלֹ֣ךְ | and reigned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
תַּחְתָּ֔יו | in his place |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
יוֹבָ֥ב | Jobab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄובָב Sense: the last in order of the sons of Joktan, a descendant of Shem. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
זֶ֖רַח | of Zerah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: זֶרַח Sense: a son of Reuel and grandson of Esau, one of the dukes of the Edomites. |
|
מִבָּצְרָֽה | of Bozrah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: בָּצְרָה Sense: a town in Edom. |