KJV: These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
YLT: And these are heads of the mighty ones whom David hath, who are strengthening themselves with him in his kingdom, with all Israel, to cause him to reign, according to the word of Jehovah, over Israel.
Darby: And these are the chief of the mighty men whom David had, who shewed themselves valiant with him in his kingdom, with all Israel, to make him king, according to the word of Jehovah concerning Israel.
ASV: Now these are the chief of the mighty men whom David had, who showed themselves strong with him in his kingdom, together with all Israel, to make him king, according to the word of Jehovah concerning Israel.
וְאֵ֨לֶּה | Now these [were] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
רָאשֵׁ֤י | the heads |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הַגִּבּוֹרִים֙ | of the mighty men |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
אֲשֶׁ֣ר | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לְדָוִ֔יד | David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
הַמִּתְחַזְּקִ֨ים | had who strengthened themselves |
Parse: Article, Verb, Hitpael, Participle, masculine plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
עִמּ֧וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
בְמַלְכוּת֛וֹ | in his kingdom |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְהַמְלִיכ֑וֹ | to make him king |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
כִּדְבַ֥ר | according to the word |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַל־ | concerning |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |