KJV: And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads.
YLT: And of Manasseh there have fallen unto David in his coming with the Philistines against Israel to battle -- and they helped them not, for by counsel the princes of the Philistines sent him away, saying, 'With our heads he doth fall unto his master Saul.' --
Darby: And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon deliberation sent him away, saying, He will fall to his master Saul at the peril of our heads.
ASV: Of Manasseh also there fell away some to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall away to his master Saul to the jeopardy of our heads.
וְר֣וּחַ | And the Spirit |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
לָבְשָׁ֗ה | came upon |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker |
|
עֲמָשַׂי֮ | Amasai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֲמָשַׂי Sense: a warrior and chief of the captains of Judah and Benjamin who joined David at Ziklag. |
|
רֹ֣אשׁ | chief |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
[השלושים] | of thirty |
Parse: Article, Number, common plural |
|
(הַשָּׁלִישִׁים֒) | the captains |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שְׁלֹשִׁים Sense: thirty, thirtieth. |
|
לְךָ֤ | [and he said we are] yours |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
דָוִיד֙ | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וְעִמְּךָ֣ | and we [are] on your side |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשַׁ֔י | of Jesse |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אִישַׁי Sense: son of Boaz and the father of king David. |
|
שָׁל֨וֹם ׀ | Peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
שָׁל֜וֹם | peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
לְךָ֗ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
וְשָׁלוֹם֙ | and peace |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
לְעֹ֣זְרֶ֔ךָ | to your helpers |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
עֲזָרְךָ֖ | helps you |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
אֱלֹהֶ֑יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וַיְקַבְּלֵ֣ם | so received them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: קָבַל Sense: to take, receive, be before. |
|
דָּוִ֔יד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וַֽיִּתְּנֵ֖ם | and made them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּרָאשֵׁ֥י | captains |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הַגְּדֽוּד | of the troop |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גְּדוּד Sense: a band, troop, marauding band. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |