The Meaning of 1 Chronicles 16:38 Explained

1 Chronicles 16:38

KJV: And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah to be porters:

YLT: both Obed-Edom and their brethren, sixty and eight, and Obed-Edom son of Jeduthun, and Hosah for gatekeepers,

Darby: and Obed-Edom, and their brethren, sixty-eight; Obed-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as doorkeepers.

ASV: and Obed-edom with their brethren, threescore and eight; Obed-edom also the son of Jeduthun and Hosah to be doorkeepers;

KJV Reverse Interlinear

And Obededom  with their brethren,  threescore  and eight;  Obededom  also the son  of Jeduthun  and Hosah  [to be] porters: 

What does 1 Chronicles 16:38 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 16

1  David's festival sacrifice
4  He orders a choir to sing thanksgiving
7  The psalm of thanksgiving
37  He appoints ministers, porters, priests, and musicians, to attend the ark

What do the individual words in 1 Chronicles 16:38 mean?

And Obed-edom and with his brothers sixty and eight and including son of Jeduthun and Hosah [to be] gatekeepers
וְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם וַאֲחֵיהֶ֖ם שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁמוֹנָ֑ה וְעֹבֵ֨ד בֶּן־ יְדִית֛וּן וְחֹסָ֖ה לְשֹׁעֲרִֽים

אֱדֹ֛ם  Obed-edom 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: עֹבֵד־אֱדֹום  
Sense: a Levite and a Gittite who kept the ark after Uzzah was slain by God for touching the ark while it was being taken to Jerusalem.
וַאֲחֵיהֶ֖ם  and  with  his  brothers 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: אָח  
Sense: brother.
שִׁשִּׁ֣ים  sixty 
Parse: Number, common plural
Root: שִׁשִּׁים  
Sense: sixty, three score.
וּשְׁמוֹנָ֑ה  and  eight 
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular
Root: שְׁמֹנֶה  
Sense: eight, eighth.
וְעֹבֵ֨ד  and  including 
Parse:
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יְדִית֛וּן  of  Jeduthun 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְדוּתוּן 
Sense: a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (39, 62, 77) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung.
וְחֹסָ֖ה  and  Hosah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: חֹסָה 
Sense: a Levitical doorkeeper of the temple.
לְשֹׁעֲרִֽים  [to  be]  gatekeepers 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: שֹׁועֵר  
Sense: gatekeeper, porter.

What are the major concepts related to 1 Chronicles 16:38?

Loading Information...