KJV: Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.
YLT: On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: --
Darby: Then on that day David delivered first this psalm to give thanks to Jehovah through Asaph and his brethren.
ASV: Then on that day did David first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren.
בַּיּ֣וֹם | On day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֗וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
נָתַ֤ן | delivered [this psalm] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
דָּוִיד֙ | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
בָּרֹ֔אשׁ | first |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
לְהֹד֖וֹת | to thank |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
לַיהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּיַד־ | into the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
אָסָ֖ף | of Asaph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אָסָף Sense: the father of Hezekiah’s secretary. |
|
וְאֶחָֽיו | and his brothers |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |