The Meaning of 1 Chronicles 18:7 Explained

1 Chronicles 18:7

KJV: And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.

YLT: And David taketh the shields of gold that have been on the servants of Hadarezer, and bringeth them in to Jerusalem;

Darby: And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.

ASV: And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.

KJV Reverse Interlinear

And David  took  the shields  of gold  that were on the servants  of Hadarezer,  and brought  them to Jerusalem. 

What does 1 Chronicles 18:7 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 18

1  David subdues the Philistines and the Moabites
3  He smites Hadarezer and the Syrians
9  Tou sends Hadoram with presents to bless David
11  The presents and the spoil David dedicates to God
13  He put garrisons in Edom
14  David's officers

What do the individual words in 1 Chronicles 18:7 mean?

And took David - the shields of gold that were on the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem
וַיִּקַּ֣ח דָּוִ֗יד אֵ֚ת שִׁלְטֵ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הָי֔וּ עַ֖ל עַבְדֵ֣י הֲדַדְעָ֑זֶר וַיְבִיאֵ֖ם יְרוּשָׁלִָֽם

וַיִּקַּ֣ח  And  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
דָּוִ֗יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
אֵ֚ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שִׁלְטֵ֣י  the  shields 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: שֶׁלֶט  
Sense: shield.
הַזָּהָ֔ב  of  gold 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
אֲשֶׁ֣ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
עַבְדֵ֣י  the  servants 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
הֲדַדְעָ֑זֶר  of  Hadadezer 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: הֲדַדְעֶזֶר  
Sense: son of Rehob, a king of Syria-Zobah defeated by David’s army.
וַיְבִיאֵ֖ם  and  brought  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
יְרוּשָׁלִָֽם  to  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.

What are the major concepts related to 1 Chronicles 18:7?

Loading Information...