KJV: But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.
YLT: and Aram fleeth from the face of Israel, and David slayeth of Aram seven thousand charioteers, and forty thousand footmen, and Shophach head of the host he hath put to death.
Darby: And the Syrians fled from before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand in chariots, and forty thousand footmen, and slew Shophach the captain of the host.
ASV: And the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians the men of'seven thousand chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host.
וַיָּ֣נָס | And fled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
אֲרָם֮ | Syria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָם Sense: Aram or Syria the nation. |
|
מִלִּפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יִשְׂרָאֵל֒ | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וַיַּהֲרֹ֨ג | and killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָרַג Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand. |
|
דָּוִ֜יד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
מֵאֲרָ֗ם | of Syria |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָם Sense: Aram or Syria the nation. |
|
שִׁבְעַ֤ת | seven |
Parse: Number, masculine singular construct Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
אֲלָפִים֙ | thousand |
Parse: Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
רֶ֔כֶב | charioteers |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
וְאַרְבָּעִ֥ים | and forty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: אַרְבָּעִים Sense: forty. |
|
אֶ֖לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular construct Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אִ֣ישׁ | soldiers |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רַגְלִ֑י | foot soldiers |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַגְלִי Sense: on foot. |
|
שׁוֹפַ֥ךְ | Shophach |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שֹׁופַךְ Sense: the general of Hadarezer. |
|
שַֽׂר־ | the commander |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
הַצָּבָ֖א | of the army |
Parse: Article, Noun, common singular Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
הֵמִֽית | killed |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |