KJV: Also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
YLT: And cedar-trees even without number, for the Zidonians and the Tyrians brought in cedar-trees in abundance to David.
Darby: and cedar-trees innumerable; for the Zidonians and they of Tyre brought cedar-wood in abundance to David.
ASV: and cedar-trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar-trees in abundance to David.
וַעֲצֵ֥י | and trees |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
אֲרָזִ֖ים | cedar |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֶרֶז Sense: cedar. |
|
מִסְפָּ֑ר | abundance |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִסְפָּר Sense: number, tale. |
|
הֵ֠בִיאוּ | brought |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַצִּֽידֹנִ֨ים | the Sidonians |
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural Root: צִידֹנִי Sense: an inhabitant of Sidon. |
|
וְהַצֹּרִ֜ים | and [those from] Tyre |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: צֹרִי Sense: an inhabitant of Tyre. |
|
עֲצֵ֧י | wood |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
לָרֹ֖ב | much |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
לְדָוִֽיד | to David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |