KJV: Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
YLT: And David the king riseth on his feet, and saith, 'Hear me, my brethren and my people, I -- with my heart -- to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God, and I prepared to build,
Darby: And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God, and I have prepared to build.
ASV: Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.
וַיָּ֨קָם | And rose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
דָּוִ֤יד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
הַמֶּ֙לֶךְ֙ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
רַגְלָ֔יו | his feet |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
וַיֹּ֕אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שְׁמָע֖וּנִי | Hear me |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, first person common singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אַחַ֣י | my brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וְעַמִּ֑י | and my people |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
אֲנִ֣י | I [had it] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
לְבָבִ֡י | my heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
לִבְנוֹת֩ | to build |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בֵּ֨ית | a house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
מְנוּחָ֜ה | of rest |
Parse: Noun, feminine singular Root: מְנוּחָה Sense: resting place, rest. |
|
לַאֲר֣וֹן | for the ark |
Parse: Preposition-l, Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
בְּרִית־ | of the covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
יְהוָ֗ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
רַגְלֵ֣י | the footstool |
Parse: Noun, fdc Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
אֱלֹהֵ֔ינוּ | of our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וַהֲכִינ֖וֹתִי | and had made preparations |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
לִבְנֽוֹת | to build it |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |