The Meaning of 1 Chronicles 29:1 Explained

1 Chronicles 29:1

KJV: Furthermore David the king said unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God.

YLT: And David the king saith to all the assembly, 'Solomon my son -- the one on whom God hath fixed -- is young and tender, and the work is great, for not for man is the palace, but for Jehovah God;

Darby: And king David said to all the congregation, Solomon my son, the one whom God has chosen, is young and tender, and the work is great; for this palace is not to be for man, but for Jehovah Elohim.

ASV: And David the king said unto all the assembly, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for Jehovah God.

KJV Reverse Interlinear

Furthermore David  the king  said  unto all the congregation,  Solomon  my son,  whom alone  God  hath chosen,  [is yet] young  and tender,  and the work  [is] great:  for the palace  [is] not for man,  but for the LORD  God. 

What does 1 Chronicles 29:1 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 29

1  David, by his example and entreaty
6  causes the princes and people to offer willingly
10  David's thanksgiving and prayer
20  The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king
26  David's reign and death

What do the individual words in 1 Chronicles 29:1 mean?

And Furthermore said David King to all the assembly Solomon [is] My son one has chosen whom God young and inexperienced and the work [is] great because not for man the temple [is] but for Yahweh God
וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֤יד הַמֶּ֙לֶךְ֙ לְכָל־ הַקָּהָ֔ל שְׁלֹמֹ֨ה בְנִ֥י אֶחָ֛ד בָּֽחַר־ בּ֥וֹ אֱלֹהִ֖ים נַ֣עַר וָרָ֑ךְ וְהַמְּלָאכָ֣ה גְדוֹלָ֔ה כִּ֣י לֹ֤א לְאָדָם֙ הַבִּירָ֔ה כִּ֖י לַיהוָ֥ה אֱלֹהִֽים

וַיֹּ֨אמֶר  And  Furthermore  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
דָּוִ֤יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
הַמֶּ֙לֶךְ֙  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
לְכָל־  to  all 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַקָּהָ֔ל  the  assembly 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קָהָל  
Sense: assembly, company, congregation, convocation.
שְׁלֹמֹ֨ה  Solomon  [is] 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
בְנִ֥י  My  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אֶחָ֛ד  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
בָּֽחַר־  has  chosen 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: בָּחוּר 
Sense: to choose, elect, decide for.
בּ֥וֹ  whom 
Parse: Preposition, third person masculine singular
אֱלֹהִ֖ים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
נַ֣עַר  young 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
וָרָ֑ךְ  and  inexperienced 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular
Root: רַךְ  
Sense: tender, soft, delicate, weak.
וְהַמְּלָאכָ֣ה  and  the  work  [is] 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: מְלָאכָה  
Sense: occupation, work, business.
גְדוֹלָ֔ה  great 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
כִּ֣י  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
לְאָדָם֙  for  man 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.
הַבִּירָ֔ה  the  temple  [is] 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: בִּירָה  
Sense: palace, castle.
לַיהוָ֥ה  for  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהִֽים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).