KJV: And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.
YLT: and he dieth in a good old age, satisfied with days, riches, and honour, and reign doth Solomon his son in his stead.
Darby: And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead.
ASV: And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.
וַיָּ֙מָת֙ | So he died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
בְּשֵׂיבָ֣ה | in a old age |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: שֵׂיבָה Sense: age, gray hair, hoary head, old age. |
|
טוֹבָ֔ה | good |
Parse: Adjective, feminine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
שְׂבַ֥ע | full |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: שָׂבֵעַ Sense: sated, satisfied, surfeited. |
|
יָמִ֖ים | of days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
עֹ֣שֶׁר | and riches |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹשֶׁר Sense: wealth, riches. |
|
וְכָב֑וֹד | and honor |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
וַיִּמְלֹ֛ךְ | and reigned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
שְׁלֹמֹ֥ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
בְנ֖וֹ | his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
תַּחְתָּֽיו | in his place |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |