The Meaning of 1 Chronicles 29:28 Explained

1 Chronicles 29:28

KJV: And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.

YLT: and he dieth in a good old age, satisfied with days, riches, and honour, and reign doth Solomon his son in his stead.

Darby: And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead.

ASV: And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.

KJV Reverse Interlinear

And he died  in a good  old age,  full  of days,  riches,  and honour:  and Solomon  his son  reigned  in his stead. 

What does 1 Chronicles 29:28 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 29

1  David, by his example and entreaty
6  causes the princes and people to offer willingly
10  David's thanksgiving and prayer
20  The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king
26  David's reign and death

What do the individual words in 1 Chronicles 29:28 mean?

So he died in a old age good full of days and riches and honor and reigned Solomon his son in his place
וַיָּ֙מָת֙ בְּשֵׂיבָ֣ה טוֹבָ֔ה שְׂבַ֥ע יָמִ֖ים עֹ֣שֶׁר וְכָב֑וֹד וַיִּמְלֹ֛ךְ שְׁלֹמֹ֥ה בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו

וַיָּ֙מָת֙  So  he  died 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
בְּשֵׂיבָ֣ה  in  a  old  age 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: שֵׂיבָה  
Sense: age, gray hair, hoary head, old age.
טוֹבָ֔ה  good 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
שְׂבַ֥ע  full 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: שָׂבֵעַ  
Sense: sated, satisfied, surfeited.
יָמִ֖ים  of  days 
Parse: Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
עֹ֣שֶׁר  and  riches 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹשֶׁר  
Sense: wealth, riches.
וְכָב֑וֹד  and  honor 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
וַיִּמְלֹ֛ךְ  and  reigned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָלַךְ 
Sense: to be or become king or queen, reign.
שְׁלֹמֹ֥ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
בְנ֖וֹ  his  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
תַּחְתָּֽיו  in  his  place 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.