KJV: And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
YLT: And from the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs. All their cities are thirteen cities, for their families.
Darby: and, out of the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs: all their cities, thirteen cities, according to their families.
ASV: and out of the tribe of Benjamin, Geba with its suburbs, and Allemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
וּמִמַּטֵּ֣ה | and from the tribe |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: מַטֶּה Sense: staff, branch, tribe. |
|
בִנְיָמִ֗ן | of Benjamin |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
גֶּ֤בַע | Geba |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גֶּבַע Sense: a city in Benjamin, modern ‘Jeba’, which stands on the top of a steep terraced hill, six miles or ten kilometres north east of Jerusalem and three miles or five kilometres from Gibeah, on the edge of the Wadi Suweinit looking northward to the opposite village of ancient Michmash, modern ‘Mukhmas’. |
|
וְאֶת־ | and with |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִגְרָשֶׁ֙יהָ֙ | its common-lands |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מִגְרָשׁ Sense: common, common land, open land, suburb. |
|
עָלֶ֣מֶת | Alemeth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עָלֶמֶת Sense: a Benjamite, son of Jehoadah or Jerah and descended from Saul through Jonathan. |
|
מִגְרָשֶׁ֔יהָ | its common-lands |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מִגְרָשׁ Sense: common, common land, open land, suburb. |
|
עֲנָת֖וֹת | Anathoth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עֲנָתֹות Sense: son of Becher and grandson of Benjamin. |
|
מִגְרָשֶׁ֑יהָ | its common-lands |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מִגְרָשׁ Sense: common, common land, open land, suburb. |
|
עָרֵיהֶ֛ם | their cities [were] |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
שְׁלֹשׁ־ | three |
Parse: Number, feminine singular construct Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
עֶשְׂרֵ֥ה | [and] ten |
Parse: Number, feminine singular construct Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
עִ֖יר | cities |
Parse: Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
בְּמִשְׁפְּחוֹתֵיהֶֽם | among their families |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |