The Meaning of 1 Corinthians 14:5 Explained

1 Corinthians 14:5

KJV: I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.

YLT: and I wish you all to speak with tongues, and more that ye may prophecy, for greater is he who is prophesying than he who is speaking with tongues, except one may interpret, that the assembly may receive edification.

Darby: Now I desire that ye should all speak with tongues, but rather that ye should prophesy. But greater is he that prophesies than he that speaks with tongues, unless he interpret, that the assembly may receive edification.

ASV: Now I would have you all speak with tongues, but rather that ye should prophesy: and greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.

KJV Reverse Interlinear

<1161> I would  that ye  all  spake  with tongues,  but  rather  that  ye prophesied:  for  greater  [is] he that prophesieth  than  he that speaketh  with tongues,  except  he interpret,  that  the church  may receive  edifying. 

What does 1 Corinthians 14:5 Mean?

Verse Meaning

Paul acknowledged the value of the gift of tongues even though it also required an interpreter. Nevertheless he made it clear that the ability to prophesy was more important. The issue, again, is private versus public benefit. Since Paul depreciated speaking in tongues without interpretation so strongly, it seems very likely that this is what the Corinthians were doing in their meetings. The real issue was not a conflict between tongues and prophecy, however, but between unintelligible and intelligible speech.
In this whole discussion "prophecy" evidently refers primarily to an impromptu word that someone would share in a service in which congregational participation was possible more than to a prepared sermon.

Context Summary

1 Corinthians 14:1-12 - The Gift Of "prophesying"
The word prophesy is used here, as so largely in Scripture, not in the limited sense of foretelling the future, but of pouring forth heaven-given speech. There was a strong tendency at Corinth to magnify the use of tongues; that is, forms of utterance which the assembly could not understand. The Apostle rebukes this, and says that it is far better to be able to speak to the edification of the hearers. Indeed, he directs that speech in an unknown tongue should be withheld, unless someone were present who could explain and interpret it.
The gift of tongues was a special sign intended for the convincing of that age, but it was not a necessary accompaniment of the filling of the Holy Spirit, and is certainly of inferior value. A mere blare of a trumpet, without note or modulation, conveys no meaning to the waiting ranks of soldiers; and the mere sound of an unknown tongue startles without teaching. Do not be content merely to make a sound; say something. Seek to do actual service to others is one of the three directions suggested in 1 Corinthians 14:3. Edification is the building up of the soul in truth. Comfort is for the distressed and weary. Consolation is the heartening of the soul to fresh enterprise. [source]

Chapter Summary: 1 Corinthians 14

1  Prophecy is commended,
2  and preferred before speaking in tongues,
6  by a comparison drawn from musical instruments
12  Both must be referred to edification,
22  as to their true and proper end
26  The true use of each is taught,
27  and the abuse rebuked
34  Women in the churches

Greek Commentary for 1 Corinthians 14:5

Except he interpret [εκτος ει μη διερμηνευηι]
Pleonastic combination of εκτος — ektos (preposition except) and ει μη — ei mē (if not, unless) as in 1 Corinthians 15:2; 1 Timothy 5:19. For use of ει — ei with subjunctive rather than εαν — ean see note on Philemon 3:12 (common enough in the Koiné, Robertson, Grammar, pp. 1017f., condition of third class). On the verb see 1 Corinthians 12:30; Luke 24:27; Acts 9:36. [source]
Receive [λαβηι]
Second aorist (ingressive) active subjunctive of λαμβανω — lambanō may get edification. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 14:5

Luke 9:13 Except we should go and buy food [ει μητι πορευτεντες ημεις αγορασωμεν βρωματα]
This is a condition of the third class with the aorist subjunctive (αγορασωμεν — agorasōmen), where the conjunction is usually εαν — ean (with negative εαν μη — ean mē), but not always or necessarily so especially in the Koiné. So in 1 Corinthians 14:5 ει μη διερμηνευηι — ei mē diermēneuēi and in Philemon 3:12 ει και καταλαβω — ei kai katalabō “Unless” is better here than “except.” [source]
1 Corinthians 12:10 Divers kinds of tongues [γένη γλωσσῶν]
I. Passages Relating to the Gift of Tongues. Mark 16:17; Acts href="/desk/?q=ac+10:46&sr=1">Acts 10:46; Acts 19:6; 1 Corinthians 12:10, 1 Corinthians 12:28; 1 Corinthians 13:1; 14. Possibly Ephesians 5:18; 1 Peter 4:11. II. Terms Employed. New tongues (Mark 16:17): other or different tongues ( ἕτεραι , Acts 2:4): kinds ( γένη ) of tongues (1 Corinthians 12:10): simply tongues or tongue ( γλῶσσαι γλῶσσα , Acts href="/desk/?q=ac+2:4&sr=1">Acts 2:4; Acts 10:46; Acts 19:6; 1 Corinthians 14:2, 1 Corinthians 14:4, 1 Corinthians 14:13, 1 Corinthians 14:14, 1 Corinthians 14:19, 1 Corinthians 14:27): to pray in a tongue ( προσεύχεσθαι γλώσσῃ , 1 Corinthians 14:14, 1 Corinthians 14:15), equivalent to praying in the spirit as distinguished from praying with the understanding: tongues of men and angels (1 Corinthians 13:1). -DIVIDER-
-DIVIDER-
III. Recorded Facts in the New Testament. (1.) The first recorded bestowment of the gift was at Pentecost (Acts href="/desk/?q=ac+10:44-46&sr=1">Acts 10:44-46. (3.) Certain disciples at Ephesus, who received the Holy Spirit in the laying on of Paul's hands, spake with tongues and prophesied, Acts 19:6. -DIVIDER-
-DIVIDER-
IV. Meaning of the Term “Tongue.” The various explanations are: the tongue alone, inarticulately: rare, provincial, poetic, or archaic words: language or dialect. The last is the correct definition. It does not necessarily mean any of the known languages of men, but may mean the speaker's own tongue, shaped in a peculiar manner by the Spirit's influence; or an entirely new spiritual language. -DIVIDER-
-DIVIDER-
V. Nature of the Gift in the Corinthian Church. (1.) The gift itself was identical with that at Pentecost, at Caesarea, and at Ephesus, but differed in its manifestations, in that it required an interpreter. 1 Corinthians 12:10, 1 Corinthians 12:30; 1 Corinthians 14:5, 1 Corinthians 14:13, 1 Corinthians 14:26, 1 Corinthians 14:27. (2.) It was closely connected with prophesying: 1 Corinthians 14:1-6, 1 Corinthians 14:22, 1 Corinthians 14:25; Acts 2:16-18; Acts 19:6. Compare 1 Thessalonians 5:19, 1 Thessalonians 5:20. It was distinguished from prophesying as an inferior gift, 1 Corinthians 14:4, 1 Corinthians 14:5; and as consisting in expressions of praise or devotion rather than of exhortation, warning, or prediction, 1 Corinthians 14:14-16. (3.) It was an ecstatic utterance, unintelligible to the hearers, and requiring interpretation, or a corresponding ecstatic condition on the part of the hearer in order to understand it. It was not for the edification of the hearer but of the speaker, and even the speaker did not always understand it, 1 Corinthians 14:2, 1 Corinthians 14:19. It therefore impressed unchristian bystanders as a barbarous utterance, the effect of madness or drunkenness, Acts 2:13, Acts 2:15; 1 Corinthians 14:11, 1 Corinthians 14:23. Hence it is distinguished from the utterance of the understanding, 1 Corinthians 14:4, 1 Corinthians 14:14-16, 1 Corinthians 14:19, 1 Corinthians 14:27. -DIVIDER-
-DIVIDER-
VI. Paul's Estimate of the Gift. He himself was a master of the gift (1 Corinthians 14:18), but he assigned it an inferior position (1 Corinthians 14:4, 1 Corinthians 14:5), and distinctly gave prophesying and speaking with the understanding the preference (1 Corinthians 14:2, 1 Corinthians 14:3, 1 Corinthians 14:5, 1 Corinthians 14:19, 1 Corinthians 14:22). -DIVIDER-
-DIVIDER-
VII. Results and Permanence. Being recognized distinctly as a gift of the Spirit, it must be inferred that it contributed in some way to the edification of the Church; but it led to occasional disorderly outbreaks (1 Corinthians 14:9, 1 Corinthians 14:11, 1 Corinthians 14:17, 1 Corinthians 14:20-23, 1 Corinthians 14:26-28, 1 Corinthians 14:33, 1 Corinthians 14:40). As a fact it soon passed away from the Church. It is not mentioned in the Catholic or Pastoral Epistles. A few allusions to it occur in the writings of the fathers of the second century. Ecstatic conditions and manifestations marked the Montanists at the close of the second century, and an account of such a case, in which a woman was the subject, is given by Tertullian. Similar phenomena have emerged at intervals in various sects, at times of great religious excitement, as among the Camisards in France, the early Quakers and Methodists, and especially the Irvingites. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

1 Corinthians 14:1 But rather that ye may prophesy [μαλλον δε ινα προπητευητε]
Distinct aim in view as in 1 Corinthians 14:5. Old verb from προπητης — prophētēs common in N.T. Present subjunctive, “that ye may keep on prophesying.” [source]
1 Corinthians 15:2 If we hold it fast [ει κατεχετε]
Condition of first class. Paul assumes that they are holding it fast. Except ye believed in vain (εκτος ει μη εικηι επιστευσατε — ektos ei mē eikēi episteusate). For εκτος ει μη — ektos ei mē see note on 1 Corinthians 14:5. Condition of first class, unless in fact ye did believe to no purpose (εικηι — eikēi old adverb, only in Paul in N.T.). Paul holds this peril over them in their temptation to deny the resurrection. [source]
1 Corinthians 15:2 Except ye believed in vain [εκτος ει μη εικηι επιστευσατε]
For εκτος ει μη — ektos ei mē see note on 1 Corinthians 14:5. Condition of first class, unless in fact ye did believe to no purpose Paul holds this peril over them in their temptation to deny the resurrection. [source]
1 Timothy 5:19 But [ἐκτὸς εἰ μὴ]
Except. A pleonastic formula, except in case. The formula in 1 Corinthians 14:5; 1 Corinthians 15:9. [source]
1 Timothy 2:8 I will [βούλομαι]
Better, I desire. See on Matthew 1:19, and comp. Philemon 1:12. Paul's word is θέλω Iwill. See Romans 16:19; 1 Corinthians 7:32; 1 Corinthians 10:20; 1 Corinthians 14:5, 1 Corinthians 14:19, etc. [source]
1 Timothy 5:19 Receive not [μη παραδεχου]
Present middle imperative with μη — mē (prohibition) of παραδεχομαι — paradechomai to receive, to entertain. Old verb. See Acts 22:18. Accusation (κατηγοριαν — katēgorian). Old word (from κατηγορος — katēgoros). In N.T. only here, Titus 1:6; John 18:29 in critical text. Except For this double construction see note on 1 Corinthians 14:5; 1 Corinthians 15:2. At the mouth of (επι — epi). Idiomatic use of επι — epi (upon the basis of) as in 2 Corinthians 13:1. [source]
1 Timothy 5:19 Except [εκτος ει μη]
For this double construction see note on 1 Corinthians 14:5; 1 Corinthians 15:2. At the mouth of (επι — epi). Idiomatic use of επι — epi (upon the basis of) as in 2 Corinthians 13:1. [source]

What do the individual words in 1 Corinthians 14:5 mean?

I desire now all you to speak in tongues rather however that you should prophesy greater [is] the [one] prophesying than speaking except if not he should interpret so that the church edification might receive
Θέλω δὲ πάντας ὑμᾶς λαλεῖν γλώσσαις μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε μείζων προφητεύων λαλῶν ἐκτὸς εἰ μὴ διερμηνεύῃ ἵνα ἐκκλησία οἰκοδομὴν λάβῃ

Θέλω  I  desire 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: θέλω  
Sense: to will, have in mind, intend.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
λαλεῖν  to  speak 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: ἀπολαλέω 
Sense: to utter a voice or emit a sound.
γλώσσαις  in  tongues 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: γλῶσσα  
Sense: the tongue, a member of the body, an organ of speech. 2 a tongue.
μᾶλλον  rather 
Parse: Adverb
Root: μᾶλλον  
Sense: more, to a greater degree, rather.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἵνα  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
προφητεύητε  you  should  prophesy 
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 2nd Person Plural
Root: προφητεύω  
Sense: to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict.
μείζων  greater  [is] 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular, Comparative
Root: μέγας  
Sense: great.
  the  [one] 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
προφητεύων  prophesying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: προφητεύω  
Sense: to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict.
  than 
Parse: Conjunction
Root:  
Sense: either, or, than.
λαλῶν  speaking 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἀπολαλέω 
Sense: to utter a voice or emit a sound.
ἐκτὸς  except 
Parse: Adverb
Root: ἐκτός  
Sense: outside, beyond.
διερμηνεύῃ  he  should  interpret 
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular
Root: διερμηνεύω  
Sense: to unfold the meaning of what is said, explain, expound.
ἵνα  so  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
ἐκκλησία  church 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἐκκλησία  
Sense: a gathering of citizens called out from their homes into some public place, an assembly.
οἰκοδομὴν  edification 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: οἰκοδομή  
Sense: (the act of) building, building up.
λάβῃ  might  receive 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Singular
Root: λαμβάνω  
Sense: to take.