The Meaning of 1 Kings 11:17 Explained

1 Kings 11:17

KJV: That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.

YLT: and Hadad fleeth, he and certain Edomites, of the servants of his father, with him, to go in to Egypt, and Hadad is a little youth,

Darby: that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.

ASV: that Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.

KJV Reverse Interlinear

That Hadad  fled,  he and certain  Edomites  of his father's  servants  with him, to go  into Egypt;  Hadad  [being] yet a little  child. 

What does 1 Kings 11:17 Mean?

Context Summary

1 Kings 11:14-25 - Adversaries Of The Recreant King
Two of the instruments of Solomon's chastisement are enumerated in this paragraph.
First, Hadad, the Edomite, 1 Kings 11:14-22. Notice the importance of a little child. All the male representatives of the royal family of Edom had perished; but in this child, the line was preserved and perpetuated, to be, through long years, a formidable menace to Israel. Never neglect a little child. You never know what good or ill may be hidden in a tiny bud-an Ingersoll or a Garfield, a Paine or a Wilberforce. Mark in this man Hadad the trace of those strange impulses which determine destiny. He could not assign the reason that led him to leave Egypt, but he knew he must go, 1 Kings 11:22. Thus migratory birds feel the call of southern lands.
Second, Rezon, also, hated Israel, 1 Kings 11:23-25. It is an awful thing when such hatred arises between two peoples. We as Christians must use all our power to arrest and allay it. Only love and good-will can guarantee a lasting peace. It was by these two human "rods" that God chastened Solomon. Let us live in such conformity to His will that he may not need to chasten us as individuals or as a nation. "Our God is a consuming fire!"
1 Kings 11:1-43 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 11

1  Solomon's wives and concubines
4  In his old age they draw him to idolatry
9  God threatens him,
14  Solomon's adversaries were Hadad, who was entertained in Egypt
23  Rezon, who reigned in Damascus
26  And Jeroboam, to whom Ahijah prophesied
41  Solomon's acts, reign, and death Rehoboam succeeds him

What do the individual words in 1 Kings 11:17 mean?

That fled Hadad he and certain Edomites of servants of his father with him to go to Egypt and Hadad [was] child [still a] little
וַיִּבְרַ֣ח אֲדַ֡ד הוּא֩ וַאֲנָשִׁ֨ים אֲדֹמִיִּ֜ים מֵעַבְדֵ֥י אָבִ֛יו אִתּ֖וֹ לָב֣וֹא מִצְרָ֑יִם וַהֲדַ֖ד נַ֥עַר קָטָֽן

וַיִּבְרַ֣ח  That  fled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: בָּרַח 
Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away.
אֲדַ֡ד  Hadad 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: הֲדַד  
Sense: son of Ishmael.
וַאֲנָשִׁ֨ים  and  certain 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֲדֹמִיִּ֜ים  Edomites 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: אֲדֹומִי  
Sense: Edomite.
מֵעַבְדֵ֥י  of  servants 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
אָבִ֛יו  of  his  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
אִתּ֖וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
לָב֣וֹא  to  go 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
מִצְרָ֑יִם  to  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
וַהֲדַ֖ד  and  Hadad  [was] 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: הֲדַד  
Sense: son of Ishmael.
נַ֥עַר  child 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
קָטָֽן  [still  a]  little 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: קָטָן 
Sense: young, small, insignificant, unimportant.

What are the major concepts related to 1 Kings 11:17?

Loading Information...