KJV: And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
YLT: And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;
Darby: And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.
ASV: And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.
וַתָּ֙קָם֙ | And arose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
אֵ֣שֶׁת | wife |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
יָרָבְעָ֔ם | of Jeroboam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יָרָבְעָם Sense: the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 0 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon’s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign. |
|
וַתֵּ֖לֶךְ | and departed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וַתָּבֹ֣א | and came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
תִרְצָ֑תָה | to Tirzah |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: תִּרְצָה Sense: one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh. |
|
הִ֛יא | She |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בָּאָ֥ה | when came |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בְסַף־ | to the threshold |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: סַף Sense: a spreading out, basin, goblet, bowl. |
|
הַבַּ֖יִת | of the house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וְהַנַּ֥עַר | and the child |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
מֵֽת | died |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |