KJV: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
YLT: And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, gone up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem,
Darby: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
ASV: And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
וַיְהִ֛י | And it happened |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בַּשָּׁנָ֥ה | in the year |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
הַחֲמִישִׁ֖ית | fifth |
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular Root: חֲמִישִׁי Sense: ordinal number, 5th. |
|
לַמֶּ֣לֶךְ | of king |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
רְחַבְעָ֑ם | Rehoboam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: רְחַבְעָם Sense: son of Solomon and the st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel. |
|
עָלָ֛ה | [that] came up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
[שושק] | Shishak |
Parse: Proper Noun, masculine singular |
|
(שִׁישַׁ֥ק) | Shishak |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שׁוּשַׁק Sense: king of Egypt, Sheshonk I, st king of the Bubastite 22nd dynasty; ruled in Egypt during the reigns of Solomon and Rehoboam and attacked the southern kingdom under Rehoboam and apparently made it tributary. |
|
מֶֽלֶךְ־ | King |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
מִצְרַ֖יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְרוּשָׁלִָֽם | Jerusalem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |