The Meaning of 1 Kings 16:33 Explained

1 Kings 16:33

KJV: And Ahab made a grove; and Ahab did more to provoke the LORD God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him.

YLT: and Ahab maketh the shrine, and Ahab addeth to do so as to provoke Jehovah, God of Israel, above all the kings of Israel who have been before him.

Darby: And Ahab made the Asherah; and Ahab did more to provoke Jehovah the God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him.

ASV: And Ahab made the Asherah; and Ahab did yet more to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger than all the kings of Israel that were before him.

KJV Reverse Interlinear

And Ahab  made  a grove;  and Ahab  did  more  to provoke the LORD  God  of Israel  to anger  than all the kings  of Israel  that were before  him. 

What does 1 Kings 16:33 Mean?

Context Summary

1 Kings 16:29-34 - Sin's Climax Summons Jehovah's Prophet
From the beginning of his reign Ahab set aside both the First and the Second Commandment. His marriage with Jezebel, the young and beautiful Sidonian princess, plunged him and his kingdom into yet deeper darkness. In addition to Jeroboam's calves, the worship of Baal, the sun-god, was shamelessly introduced, and his temple was served by hundreds of priests. The inspired artist does not hesitate to paint with Rembrandt colors, and the illustrious glory of Elijah shows clearly against the dark background. The darkest hour precedes the dawn; the keenest pain ushers in birth. First Ahab and Jezebel, then Elijah.
Gilead was far from court or temple-God trains His workers in His own school. The prophet's name-"Jehovah is my strength"-suggests where he abode and whence he derived his power. He stood before God for the uniting and the uplifting of a divided people. The drought was the result of prayer. Elijah felt that nothing less could arrest king and people, James 5:17. The man who stands before God is not afraid to stand before Ahab. Now and again God bids His servants hide themselves toward the sunrise, but in these periods of enforced seclusion He makes Himself responsible for their supplies. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 16

1  Jehu's prophecy against Baasha
5  Elah succeeds him
8  Zimri, conspiring against Elah, succeeds him
11  Zimri executes Jehu's prophecy
15  Omri, made king by the soldiers, forces Zimri desperately to burn himself
21  The kingdom being divided, Omri prevails against Tibni
23  Omri builds Samaria
25  His wicked reign
27  Ahab succeeds him
29  Ahab's most wicked reign
34  Joshua's curse upon Hiel the builder of Jericho

What do the individual words in 1 Kings 16:33 mean?

And made Ahab - a wooden image and more did to provoke to anger Yahweh God of Israel than all the kings who were before him
וַיַּ֥עַשׂ אַחְאָ֖ב אֶת־ הָאֲשֵׁרָ֑ה וַיּ֨וֹסֶף לַעֲשׂ֗וֹת לְהַכְעִיס֙ יְהֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִכֹּ֨ל מַלְכֵ֣י אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ לְפָנָֽיו

וַיַּ֥עַשׂ  And  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אַחְאָ֖ב  Ahab 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַחְאָב 
Sense: king of Israel, son of Omri, husband of Jezebel.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָאֲשֵׁרָ֑ה  a  wooden  image 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֲשֵׁרָה  
Sense: a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images.
וַיּ֨וֹסֶף  and  more 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
לְהַכְעִיס֙  to  provoke  to  anger 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: כָּעַס  
Sense: to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath.
יְהֹוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵ֣י  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
מִכֹּ֨ל  than  all 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מַלְכֵ֣י  the  kings 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
לְפָנָֽיו  before  him 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.