The Meaning of 1 Kings 2:23 Explained

1 Kings 2:23

KJV: Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.

YLT: And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, 'Thus doth God to me, and thus He doth add -- surely against his soul hath Adonijah spoken this word;

Darby: And king Solomon swore by Jehovah saying, God do so to me, and more also, Adonijah has spoken this word against his own life!

ASV: Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.

KJV Reverse Interlinear

Then king  Solomon  sware  by the LORD,  saying,  God  do  so to me, and more also,  if Adonijah  have not spoken  this word  against his own life. 

What does 1 Kings 2:23 Mean?

Context Summary

1 Kings 2:10-25 - A Foolish And Fatal Petition
So David's troubled life came to a close, but he has never ceased to lead the praises of the saints.
At the very beginning of his reign Solomon was confronted by a difficult problem. There was so close a connection in public opinion between the title to the crown and the possession of a deceased monarch's harem, that it would have been impossible to grant Adonijah's request without giving strong encouragement to his pretensions. Solomon treated Bathsheba with profound respect, but his love for her did not blind him to his duty to his realm, Proverbs 20:26.
Notice that solemn declaration, "As Jehovah liveth," 1 Kings 2:24. It was common to the godly of those days. See 1 Kings 17:1. They would not use the phrase lightly nor flippantly, but with a profound realization of standing in the presence of God. Let us recall those words of our Lord, "As the living Father sent me and I live because of the Father," John 6:57, and let us draw daily on His life, so that we may live-yet not we, but he in us and we in Him, Galatians 2:20.
1 Kings 2:1-46 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 2

1  David, having given a charge to Solomon
3  of Reverence
5  of Joab
7  of Barzillai
8  of Shimei
10  Solomon succeeds
12  Adonijah, moving Bathsheba to ask unto Solomon for Abishag,
13  is put to death
26  Abiathar, having his life given him, is deprived of the priesthood
28  Joab fleeing to the horns of the altar, is there slain
35  Benaiah is put in Joab's room, and Zadfok in Abiathar's
36  Shimei, confined to Jerusalem, by occasion of going to Gath, is put to death

What do the individual words in 1 Kings 2:23 mean?

And swore King Solomon by Yahweh saying so May do to me God and also more if against his own life Has not spoken Adonijah - word this
וַיִּשָּׁבַע֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה בַּֽיהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר כֹּ֣ה יַֽעֲשֶׂה־ לִּ֤י אֱלֹהִים֙ וְכֹ֣ה יוֹסִ֔יף כִּ֣י בְנַפְשׁ֔וֹ דִּבֶּר֙ אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ אֶת־ הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה

וַיִּשָּׁבַע֙  And  swore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁבַע  
Sense: to swear, adjure.
הַמֶּ֣לֶךְ  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
שְׁלֹמֹ֔ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
בַּֽיהוָ֖ה  by  Yahweh 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לֵאמֹ֑ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
כֹּ֣ה  so 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
יַֽעֲשֶׂה־  May  do 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לִּ֤י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
אֱלֹהִים֙  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וְכֹ֣ה  and  also 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
יוֹסִ֔יף  more 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
בְנַפְשׁ֔וֹ  against  his  own  life 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
דִּבֶּר֙  Has  not  spoken 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ  Adonijah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹונִיָּה 
Sense: fourth son of David and Solomon’s rival for the throne.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדָּבָ֖ר  word 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הַזֶּֽה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.