KJV: And will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.
YLT: and given up thy house like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, for the provocation with which thou hast provoked Me, and dost cause Israel to sin.
Darby: and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.
ASV: and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and hast made Israel to sin.
וְנָתַתִּ֣י | and I will make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בֵּיתְךָ֗ | your house |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
כְּבֵית֙ | like the house |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יָרָבְעָ֣ם | of Jeroboam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יָרָבְעָם Sense: the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 0 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon’s son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
נְבָ֔ט | of Nebat |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְבָט Sense: an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel. |
|
וּכְבֵ֖ית | and like the house |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
בַּעְשָׁ֣א | of Baasha |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בַּעְשָׁא Sense: third king of the northern kingdom of Israel and the founder of its second dynasty having killed the second king, Nadab. |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲחִיָּ֑ה | of Ahijah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחִיָּה Sense: grandson of Phinehas. |
|
אֶל־ | because |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַכַּ֙עַס֙ | of the provocation |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כַּעַס Sense: anger, vexation, provocation, grief. |
|
אֲשֶׁ֣ר | with which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִכְעַ֔סְתָּ | you have provoked [Me] to anger |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular Root: כָּעַס Sense: to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath. |
|
וַֽתַּחֲטִ֖א | and made sin |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |