KJV: And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
YLT: And the king of Israel saith, 'Take Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
Darby: And the king of Israel said, Take Micah and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
ASV: And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
וַיֹּ֙אמֶר֙ | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מֶ֣לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
קַ֚ח | take |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִיכָ֔יְהוּ | Micaiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מִיכָיְהוּ Sense: an Ephraimite during the period of the judges. |
|
וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ | and return him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
אָמֹ֣ן | Amon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אָמֹון Sense: a king of Judah, son of Manasseh. |
|
שַׂר־ | the governor |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
הָעִ֑יר | of the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
וְאֶל־ | and to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
יוֹאָ֖שׁ | Joash |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָשׁ Sense: son of king Ahaziah and the 8th king of Judah. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |