The Meaning of 1 Kings 7:27 Explained

1 Kings 7:27

KJV: And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.

YLT: And he maketh the ten bases of brass; four by the cubit is the length of the one base, and four by the cubit its breadth, and three by the cubit its height.

Darby: And he made ten bases of brass: four cubits was the length of one base, and the breadth four cubits, and the height three cubits.

ASV: And he made the ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.

KJV Reverse Interlinear

And he made  ten  bases  of brass;  four  cubits  [was] the length  of one  base,  and four  cubits  the breadth  thereof, and three  cubits  the height  of it. 

What does 1 Kings 7:27 Mean?

Context Summary

1 Kings 7:27-39 - Vases And Lavers
In addition to the great molten sea, described in the previous verses, there were ten portable vessels, or vases, that ran on wheels, so that they could be pushed across the level marble floor to any part of the court where fresh cleansing water was required. Five of these lavers were placed on the right, and ten on the left, of the great brazen altar. Such things as belonged to the burned-offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in, 2 Chronicles 4:6.
We should carefully note the large provision made under the old Covenant for ceremonial washings. How precise is this account of these vessels! Does it not give weight to that injunction: "Be ye clean that bear the vessels of the Lord"? Isaiah 52:11. This passage reminds us of the infinite purity of God, who charges His angels with folly, Job 4:18, and in whose sight the heavens are not clean, Job 15:15. As our Lord said to His disciples: "He that is clean needs"¦ to wash his feet," John 13:10. Every act of ours, even though we are priests unto God, needs to be cleansed and sanctified by the Word of God and prayer, Acts 6:4.
1 Kings 7:1-51 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 7

1  The building of Solomon's house
2  Of the house of Lebanon
6  Of the porch of pillars
7  Of the porch of judgment
8  Of the house for Pharaoh's daughter
13  Hiram's work of the two pillars,
23  Of the molten sea
27  Of the ten bases
38  Of the ten lavers
40  and all the vessels

What do the individual words in 1 Kings 7:27 mean?

And He made - carts of ten bronze four cubits [was] the length of cart one and four cubits its width and three cubits its height
וַיַּ֧עַשׂ אֶת־ הַמְּכֹנ֛וֹת עֶ֖שֶׂר נְחֹ֑שֶׁת אַרְבַּ֣ע בָּאַמָּ֗ה אֹ֚רֶךְ הַמְּכוֹנָ֣ה הָֽאֶחָ֔ת וְאַרְבַּ֤ע בָּֽאַמָּה֙ רָחְבָּ֔הּ וְשָׁלֹ֥שׁ בָּאַמָּ֖ה קוֹמָתָֽהּ

וַיַּ֧עַשׂ  And  He  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַמְּכֹנ֛וֹת  carts 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מְכֹונָה  
Sense: fixed resting place, base, pedestal.
עֶ֖שֶׂר  of  ten 
Parse: Number, feminine singular
Root: עֶשֶׂר 
Sense: ten.
נְחֹ֑שֶׁת  bronze 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
אַרְבַּ֣ע  four 
Parse: Number, feminine singular
Root: אַרְבַּע  
Sense: four.
בָּאַמָּ֗ה  cubits  [was] 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
אֹ֚רֶךְ  the  length 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אֹרֶךְ  
Sense: length.
הַמְּכוֹנָ֣ה  of  cart 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מְכֹונָה  
Sense: fixed resting place, base, pedestal.
הָֽאֶחָ֔ת  one 
Parse: Article, Number, feminine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
וְאַרְבַּ֤ע  and  four 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: אַרְבַּע  
Sense: four.
בָּֽאַמָּה֙  cubits 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
רָחְבָּ֔הּ  its  width 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
וְשָׁלֹ֥שׁ  and  three 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
בָּאַמָּ֖ה  cubits 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
קוֹמָתָֽהּ  its  height 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular
Root: קֹומָה  
Sense: height.