KJV: And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
YLT: And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,
Darby: And Hiram came out from Tyre to see the cities that Solomon had given him; and they did not please him.
ASV: And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
וַיֵּצֵ֤א | And went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
חִירָם֙ | Hiram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
מִצֹּ֔ר | from Tyre |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: צֹור Sense: the Phoenician city on the Mediterranean coast. |
|
לִרְאוֹת֙ | to see |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הֶ֣עָרִ֔ים | the cities |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
נָתַן־ | had given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שְׁלֹמֹ֑ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
וְלֹ֥א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָשְׁר֖וּ | they did please |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָשַׁר Sense: to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth. |