The Meaning of 1 Samuel 10:23 Explained

1 Samuel 10:23

KJV: And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

YLT: And they run and bring him thence, and he stationed himself in the midst of the people, and he is higher than any of the people from his shoulder and upward.

Darby: And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

ASV: And they ran and fetched him thence; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

KJV Reverse Interlinear

And they ran  and fetched  him thence: and when he stood  among  the people,  he was higher  than any of the people  from his shoulders  and upward. 

What does 1 Samuel 10:23 Mean?

Context Summary

1 Samuel 10:14-27 - The People Have Their Desire
Samuel dealt faithfully with the people, reminding them once more of their guilty mistake in demanding a king; and indeed they came to rue their choice. But as they would have it, so it was ordered. We may well ask God not to give us what we desire so earnestly, except as it accords with His purposes of love and wisdom. We have known and believed the love that God hath to us. Sometimes we know His will, at other times we have to confide in it blindly.
Saul's modesty was very commendable. There were many beautiful traits in his character in those early days, but, as we shall see, all the music was finally silenced when that terrible monster jealousy stole into his heart. Among other evidences of a naturally noble disposition was his determination not to heed the detracting voices which challenged his elevation to the throne. Note the r.v. margin of 1 Samuel 10:27 -"he was as though he were deaf." It was both wise and magnanimous. So for us all. When we are sure that we are in the line of God's purpose, and sincerely desire to do His will, we may be deaf to all other voices. "Fret not thyself because of evil-doers!" See Psalms 37:1-40. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 10

1  Samuel anoints Saul
2  He confirms him by prediction of three signs
9  Saul's heart is changed, and he prophesies
14  He conceals the matter of the kingdom from his uncle
17  Saul is chosen at Mizpeh by lot
26  The different affections of his subjects

What do the individual words in 1 Samuel 10:23 mean?

So they ran and brought him from there and when he stood among the people and he was taller than any of the people from his shoulders and upward
וַיָּרֻ֙צוּ֙ וַיִּקָּחֻ֣הוּ מִשָּׁ֔ם וַיִּתְיַצֵּ֖ב בְּת֣וֹךְ הָעָ֑ם וַיִּגְבַּהּ֙ מִכָּל־ הָעָ֔ם מִשִּׁכְמ֖וֹ וָמָֽעְלָה

וַיָּרֻ֙צוּ֙  So  they  ran 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: רוּץ 
Sense: to run.
וַיִּקָּחֻ֣הוּ  and  brought  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
מִשָּׁ֔ם  from  there 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
וַיִּתְיַצֵּ֖ב  and  when  he  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָצַב 
Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself.
הָעָ֑ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וַיִּגְבַּהּ֙  and  he  was  taller 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: גָּבַהּ  
Sense: to be high, be exalted.
מִכָּל־  than  any 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הָעָ֔ם  of  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
מִשִּׁכְמ֖וֹ  from  his  shoulders 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שְׁכֶם  
Sense: shoulder, back.
וָמָֽעְלָה  and  upward 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person feminine singular
Root: מַעַל 
Sense: higher part, upper part adv.

What are the major concepts related to 1 Samuel 10:23?

Loading Information...