The Meaning of 1 Samuel 12:15 Explained

1 Samuel 12:15

KJV: But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

YLT: And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.

Darby: But if ye will not hearken to the voice of Jehovah, and if ye rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as against your fathers.

ASV: but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.

KJV Reverse Interlinear

But if ye will not obey  the voice  of the LORD,  but rebel  against the commandment  of the LORD,  then shall the hand  of the LORD  be against you, as [it was] against your fathers. 

What does 1 Samuel 12:15 Mean?

Context Summary

1 Samuel 12:14-25 - His Warning Confirmed From Heaven
Having handed his office over to Saul, who henceforth was to shepherd and lead the Chosen People, Samuel assured them that the Lord would not forsake them, "for his great name's sake," 1 Samuel 12:22. Oh, take these words to heart, and let them linger like a strain of sweet music in your memory! You may have missed the mark, lost your way, and drifted from the ancient moorings, but the love of God has not forsaken you. Being disappointed, it lingers; being repelled, it returns; being buffeted, it entreats. God's name-that is, His honor-is at stake. See Joshua 7:9; Isaiah 48:9; Isaiah 48:11.
Terrified by the thunder-storm, which was God's endorsement of His servant's faith, the people entreated for Samuel's continued prayers; and the aged seer assured them that he would count it a great sin if he ceased to pray for them. Prayerlessness is not only an evidence of a besotted and demoralized nature, but is in itself a sin which requires confession and cleansing. When the heart is right with God, prayer arises like a fountain, from unseen depths. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 12

1  Samuel testifies his integrity
6  He reproves the people of ingratitude
16  He terrifies them with thunder in harvest time
20  he comforts them in God's mercy

What do the individual words in 1 Samuel 12:15 mean?

And However if not you do obey the voice of Yahweh but rebel against against the commandment of Yahweh then will be the hand of Yahweh against you and as [it was] against your fathers
וְאִם־ לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ בְּק֣וֹל יְהוָ֔ה וּמְרִיתֶ֖ם אֶת־ פִּ֣י יְהוָ֑ה וְהָיְתָ֧ה יַד־ יְהוָ֛ה בָּכֶ֖ם וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם

וְאִם־  And  However  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
תִשְׁמְעוּ֙  you  do  obey 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
בְּק֣וֹל  the  voice 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
יְהוָ֔ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וּמְרִיתֶ֖ם  but  rebel  against 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: מָרָה  
Sense: to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against.
אֶת־  against 
Parse: Preposition
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
פִּ֣י  the  commandment 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
יְהוָ֑ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְהָיְתָ֧ה  then  will  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
יַד־  the  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
יְהוָ֛ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בָּכֶ֖ם  against  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם  and  as  [it  was]  against  your  fathers 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.