The Meaning of 1 Samuel 12:16 Explained

1 Samuel 12:16

KJV: Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

YLT: 'Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;

Darby: Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.

ASV: Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.

KJV Reverse Interlinear

Now therefore  stand  and see  this great  thing,  which the LORD  will do  before your eyes. 

What does 1 Samuel 12:16 Mean?

Context Summary

1 Samuel 12:14-25 - His Warning Confirmed From Heaven
Having handed his office over to Saul, who henceforth was to shepherd and lead the Chosen People, Samuel assured them that the Lord would not forsake them, "for his great name's sake," 1 Samuel 12:22. Oh, take these words to heart, and let them linger like a strain of sweet music in your memory! You may have missed the mark, lost your way, and drifted from the ancient moorings, but the love of God has not forsaken you. Being disappointed, it lingers; being repelled, it returns; being buffeted, it entreats. God's name-that is, His honor-is at stake. See Joshua 7:9; Isaiah 48:9; Isaiah 48:11.
Terrified by the thunder-storm, which was God's endorsement of His servant's faith, the people entreated for Samuel's continued prayers; and the aged seer assured them that he would count it a great sin if he ceased to pray for them. Prayerlessness is not only an evidence of a besotted and demoralized nature, but is in itself a sin which requires confession and cleansing. When the heart is right with God, prayer arises like a fountain, from unseen depths. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 12

1  Samuel testifies his integrity
6  He reproves the people of ingratitude
16  He terrifies them with thunder in harvest time
20  he comforts them in God's mercy

What do the individual words in 1 Samuel 12:16 mean?

Therefore now stand and see - thing great this which Yahweh will do before your eyes
גַּם־ עַתָּה֙ הִתְיַצְּב֣וּ וּרְא֔וּ אֶת־ הַדָּבָ֥ר הַגָּד֖וֹל הַזֶּ֑ה אֲשֶׁ֣ר יְהוָ֔ה עֹשֶׂ֖ה לְעֵינֵיכֶֽם

עַתָּה֙  now 
Parse: Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
הִתְיַצְּב֣וּ  stand 
Parse: Verb, Hitpael, Imperative, masculine plural
Root: יָצַב 
Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself.
וּרְא֔וּ  and  see 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדָּבָ֥ר  thing 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הַגָּד֖וֹל  great 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
הַזֶּ֑ה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עֹשֶׂ֖ה  will  do 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לְעֵינֵיכֶֽם  before  your  eyes 
Parse: Preposition-l, Noun, cdc, second person masculine plural
Root: עֹונָה 
Sense: eye.

What are the major concepts related to 1 Samuel 12:16?

Loading Information...