KJV: And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.
YLT: And the Philistines have been gathered to fight with Israel; thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and a people as the sand which is on the sea-shore for multitude; and they come up and encamp in Michmash, east of Beth-Aven.
Darby: And the Philistines were assembled together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude; and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Beth-Aven.
ASV: And the Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth-aven.
וּפְלִשְׁתִּ֞ים | And the Philistines |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
נֶאֶסְפ֣וּ ׀ | gathered together |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
לְהִלָּחֵ֣ם | to fight |
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct Root: לָחַם Sense: to fight, do battle, make war. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
שְׁלֹשִׁ֨ים | thirty |
Parse: Number, common plural Root: שְׁלֹשִׁים Sense: thirty, thirtieth. |
|
אֶ֤לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
רֶ֙כֶב֙ | chariots |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
וְשֵׁ֤שֶׁת | and six |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular construct Root: שֵׁשׁ Sense: six. |
|
אֲלָפִים֙ | thousand |
Parse: Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
פָּרָשִׁ֔ים | horsemen |
Parse: Noun, masculine plural Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |
|
וְעָ֕ם | and people |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
כַּח֛וֹל | as the sand |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: חֹול Sense: sand. |
|
אֲשֶׁ֥ר | which [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שְׂפַֽת־ | shore |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
הַיָּ֖ם | the seashore |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
לָרֹ֑ב | in multitude |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
וַֽיַּעֲלוּ֙ | and they came up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
וַיַּחֲנ֣וּ | and encamped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
בְמִכְמָ֔שׂ | in Michmash |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: מִכְמָס Sense: a city in Benjamin lying near Ramah and approximately 0 miles (6 km) north of Jerusalem; probably modern ‘Mukhmas’. |
|
קִדְמַ֖ת | to the east |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: קִדְמָה Sense: forward, front, east, antiquity, East. |
|
אָֽוֶן | Beth Aven |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית אָוֶן Sense: a city east of Bethel, site unknown. |