The Meaning of 1 Samuel 14:21 Explained

1 Samuel 14:21

KJV: Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

YLT: And the Hebrews who have been for the Philistines as heretofore, who had gone up with them into the camp, have turned round, even they, to be with Israel who are with Saul and Jonathan,

Darby: And there were Hebrews with the Philistines before that time, who had gone up with them into the camp round about; and they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

ASV: Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, and that went up with them into the camp, from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

KJV Reverse Interlinear

Moreover the Hebrews  [that] were with the Philistines  before  that time,  which went up  with them into the camp  [from the country] round about,  even they also [turned] to be with the Israelites  that [were] with Saul  and Jonathan. 

What does 1 Samuel 14:21 Mean?

Context Summary

1 Samuel 14:16-35 - Victory Shadowed By Saul's Errors
Saul's unwise prohibition had a terrible sequel: first, in the exhaustion of his troops; and, second, in the rushing of the hungry upon the spoil without the proper separation of blood. Then, as the day closed in, the divine oracle was dumb. Evidently some sin had interposed its dark shadow between the king and the Eternal Light. See 1 Samuel 14:37. Saul knew this, but he refused to look for the sin in his own heart, even when he and Jonathan stood alone. See 1 Samuel 14:42.
The cause of the discomfiture and silence was not in Jonathan. Saul was alone to blame. In that the good sense of the people decided rigidly. Not only had the king marred and missed the greatest opportunity of his life, but he was already enwrapping his soul in that jealousy, moroseness of temper and impetuosity of judgment which ruined his after-career. In Paul's expressive phrase, he became a castaway, and was flung from the mighty hand which longed to make Him a vessel unto honor, meet for every noble work. See 1 Corinthians 9:27; 2 Timothy 2:21. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 14

1  Jonathan goes and miraculously smites the Philistine's garrison
15  A divine terror makes them beat themselves
17  Saul, not staying the priest's answer, sets on them
21  The captivated Hebrews, and the hidden Israelites, join against them
24  Saul's unadvised adjuration hinders the victory
31  He restrains the people from eating blood
35  He builds an altar
37  Jonathan, taken by lot, is save by the people
47  Saul's victories, strength, and family

What do the individual words in 1 Samuel 14:21 mean?

Moreover the Hebrews [who] were with the Philistines before that time who went up with them into the camp [from the] surrounding [country] and also they joined with Israel who [were] Saul and Jonathan
וְהָעִבְרִ֗ים הָי֤וּ לַפְּלִשְׁתִּים֙ כְּאֶתְמ֣וֹל שִׁלְשׁ֔וֹם אֲשֶׁ֨ר עָל֥וּ עִמָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה סָבִ֑יב וְגַם־ הֵ֗מָּה לִֽהְיוֹת֙ עִם־ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר שָׁא֖וּל וְיוֹנָתָֽן

וְהָעִבְרִ֗ים  Moreover  the  Hebrews 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine plural
Root: עִבְרִי  
Sense: a designation of the patriarchs and the Israelites adj.
הָי֤וּ  [who]  were 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לַפְּלִשְׁתִּים֙  with  the  Philistines 
Parse: Preposition-l, Article, Proper Noun, masculine plural
Root: פְּלִשְׁתִּי  
Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan.
כְּאֶתְמ֣וֹל  before 
Parse: Preposition-k, Adverb
Root: אֶתְמֹול  
Sense: yesterday, recently, formerly.
שִׁלְשׁ֔וֹם  that  time 
Parse: Adverb
Root: שִׁלְשֹׁום  
Sense: day before yesterday, three days ago.
עָל֥וּ  went  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עִמָּ֛ם  with  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עִם  
Sense: with.
בַּֽמַּחֲנֶ֖ה  into  the  camp 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular
Root: מַחֲנֶה  
Sense: encampment, camp.
סָבִ֑יב  [from  the]  surrounding  [country] 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
וְגַם־  and  also 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
לִֽהְיוֹת֙  joined 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
יִשְׂרָאֵ֔ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
אֲשֶׁ֥ר  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
שָׁא֖וּל  Saul 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שָׁאוּל  
Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel.
וְיוֹנָתָֽן  and  Jonathan 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יׄונָתָן  
Sense: a son of king Saul and a friend of David.

What are the major concepts related to 1 Samuel 14:21?

Loading Information...