KJV: Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
YLT: And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
Darby: And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
ASV: Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
וַיַּ֣עַל | And returned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
שָׁא֔וּל | Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
מֵאַחֲרֵ֖י | from pursuing |
Parse: Preposition-m Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
פְּלִשְׁתִּ֑ים | the Philistines |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
וּפְלִשְׁתִּ֖ים | and the Philistines |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
הָלְכ֥וּ | went |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
לִמְקוֹמָֽם | to their own place |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |