KJV: And carry these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
YLT: and these ten cuttings of the cheese thou dost take in to the head of the thousand, and thy brethren thou dost inspect for welfare, and their pledge dost receive.'
Darby: and carry these ten cheeses to the captain of the thousand, and visit thy brethren to see how they are, and take a pledge of them.
ASV: and bring these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
עֲשֶׂ֜רֶת | ten |
Parse: Number, masculine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
חֲרִצֵ֤י | cuts |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חָרִיץ Sense: a cut, thing cut, sharp instrument, sharp cutting instrument, harrow, hoe. |
|
הֶֽחָלָב֙ | cheeses |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חָלָב Sense: milk, sour milk, cheese. |
|
הָאֵ֔לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
תָּבִ֖יא | carry |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְשַׂר־ | to the captain |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
הָאָ֑לֶף | of [their] thousand |
Parse: Article, Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אַחֶ֙יךָ֙ | your brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
תִּפְקֹ֣ד | see how |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: פָּקַד Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for. |
|
לְשָׁל֔וֹם | fare |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
עֲרֻבָּתָ֖ם | news of them |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: עֲרֻבָּה Sense: pledge, token, bond, surety, thing exchanged. |
|
תִּקָּֽח | bring back |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |