The Meaning of 1 Samuel 18:26 Explained

1 Samuel 18:26

KJV: And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired.

YLT: And his servants declare to David these words, and the thing is right in the eyes of David, to be son-in-law to the king; and the days have not been full,

Darby: And his servants told David these words; and the thing was right in David's sight to be the king's son-in-law. And the days were not expired,

ASV: And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. And the days were not expired;

KJV Reverse Interlinear

And when his servants  told  David  these words,  it pleased  David  well to be the king's  son in law:  and the days  were not expired. 

What does 1 Samuel 18:26 Mean?

Context Summary

1 Samuel 18:22-30 - Prospered In Spite Of Plots
The affection of Michal for the young warrior suggested a way of luring David into personal conflict with the Philistines. Saul's secret hope was that he might fall a victim to their prowess. David at first took no notice of the royal proposals, because the king had already failed to keep his word; but when the courtiers explained the terms, David accepted the challenge. Saul was playing his game with great adroitness. On the one hand, his attendants genuinely believed that he delighted in David and desired the alliance; while on the other, see his true motive in 1 Samuel 18:25.
Once more Saul was foiled, for, within the appointed time, David secured double the king's requirement, and Michal became his wife. If jealous people would only ponder this story, they would discover the uselessness of setting themselves athwart God's manifest purpose in another's life. See Psalms 7:11-13; Psalms 7:16, r.v. Don't sulk, don't detract, don't sow suspicions. Take your father's side, you elder brother! Go into the banqueting-hall, salute your younger brother, and enter into the general joy. If you choose the generous course, and affirm it, you will find the joy welling in your heart. Stand your ground in Christ against your unworthy, selfish, lower self! [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 18

1  Jonathan befriends David
5  Saul envies his praise
10  seeks to kill him in his fury
12  fears him for his good success
17  offers him his daughters for snare
23  David persuaded to be the king's son-in-law,
25  gives two hundred foreskins of the Philistines for Michal's dowry
28  Saul's hatred and David's glory increase

What do the individual words in 1 Samuel 18:26 mean?

So when told his servants David - words these and words it pleased well David to become son-in-law of the king and not had expired the days
וַיַּגִּ֨דוּ עֲבָדָ֤יו לְדָוִד֙ אֶת־ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה וַיִּשַׁ֤ר הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י דָוִ֔ד לְהִתְחַתֵּ֖ן בַּמֶּ֑לֶךְ וְלֹ֥א מָלְא֖וּ הַיָּמִֽים

וַיַּגִּ֨דוּ  So  when  told 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
עֲבָדָ֤יו  his  servants 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
לְדָוִד֙  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדְּבָרִ֣ים  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הָאֵ֔לֶּה  these 
Parse: Article, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
הַדָּבָר֙  words 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
בְּעֵינֵ֣י  it  pleased  well 
Parse: Preposition-b, Noun, cdc
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
דָוִ֔ד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
לְהִתְחַתֵּ֖ן  to  become  son-in-law 
Parse: Preposition-l, Verb, Hitpael, Infinitive construct
Root: חָתַן 
Sense: to become a son-in-law, make oneself a daughter’s husband.
בַּמֶּ֑לֶךְ  of  the  king 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְלֹ֥א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
מָלְא֖וּ  had  expired 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
הַיָּמִֽים  the  days 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.

What are the major concepts related to 1 Samuel 18:26?

Loading Information...