KJV: And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
YLT: And it is displeasing to Saul exceedingly, and this thing is evil in his eyes, and he saith, 'They have given to David myriads, and to me they have given the thousands, and more to him is only the kingdom;'
Darby: And Saul was very wroth, and that saying was evil in his sight; and he said, They have ascribed to David ten thousands, but to me they have ascribed the thousands; and what is there more for him but the kingdom?
ASV: And Saul was very wroth, and this saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
וַיִּ֨חַר | And was angry |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָרָה Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled. |
|
לְשָׁא֜וּל | Saul |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
מְאֹ֗ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וַיֵּ֤רַע | and displeased |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |
|
הַדָּבָ֣ר | saying |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וַיֹּ֗אמֶר | and he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
נָתְנ֤וּ | they have ascribed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְדָוִד֙ | to David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
רְבָב֔וֹת | ten thousands |
Parse: Number, feminine plural Root: רְבָבָה Sense: multitude, myriad, ten thousand. |
|
וְלִ֥י | and to me |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, first person common singular |
|
נָתְנ֖וּ | they have ascribed [only] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הָאֲלָפִ֑ים | thousands |
Parse: Article, Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
וְע֥וֹד | And [what] more can have |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
؟ הַמְּלוּכָֽה | the kingdom |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְלוּכָה Sense: kingship, royalty, kingly office. |