The Meaning of 1 Samuel 2:34 Explained

1 Samuel 2:34

KJV: And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.

YLT: and this is to thee the sign that cometh unto thy two sons, unto Hophni and Phinehas -- in one day they die both of them;

Darby: And this shall be the sign to thee, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them.

ASV: And this shall be the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die both of them.

KJV Reverse Interlinear

And this [shall be] a sign  unto thee, that shall come  upon thy two  sons,  on Hophni  and Phinehas;  in one  day  they shall die  both  of them. 

What does 1 Samuel 2:34 Mean?

Context Summary

1 Samuel 2:22-36 - The Penalty Of Dishonoring God
Eli was held responsible for the excesses of his sons. He was a mild and gentle old man. But there are times when mildness and gentleness are out of place. We must be stern and strong when the occasion demands. It is always necessary to be on the alert, lest flabbiness and weakness should pass under the designation of Christian graces. Moreover, severer measures might have restrained his sons, 1 Samuel 3:13. Therefore in the message of judgment Eli was included, 1 Samuel 2:27-36. He is classed with his sons and reckoned as an accomplice with them in their sin against God, 1 Samuel 2:29-30.
Notice that prediction of the "faithful priests," 1 Samuel 2:35-36. In its first reference Samuel may be seen, but beyond him rises the figure of Another who ever lives to intercede, and is expressly designated as "faithful." Eli and his sons lived in the Temple, where the burning holiness of God was reflected in every service; but they seem never to have heard the chant of the seraphim, nor to have cried, "Woe is me, for I am undone," nor to have felt the burning coal on their lips. Do not trifle with the sacred privileges of God's house! They will condemn where they do not uplift. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 2

1  Hannah's song in thankfulness
12  The sin of Eli's sons
18  Samuel's ministry
20  by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22  Eli reproves his sons
27  A prophecy against Eli's house

What do the individual words in 1 Samuel 2:34 mean?

And this to you [shall be] a sign that will come upon two your sons on Hophni and Phinehas in day one shall die the two of them
וְזֶה־ לְּךָ֣ הָא֗וֹת אֲשֶׁ֤ר יָבֹא֙ אֶל־ שְׁנֵ֣י בָנֶ֔יךָ אֶל־ חָפְנִ֖י וּפִֽינְחָ֑ס בְּי֥וֹם אֶחָ֖ד יָמ֥וּתוּ שְׁנֵיהֶֽם

וְזֶה־  And  this 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
לְּךָ֣  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
הָא֗וֹת  [shall  be]  a  sign 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: אֹות  
Sense: sign, signal.
אֲשֶׁ֤ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יָבֹא֙  will  come 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֶל־  upon 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
שְׁנֵ֣י  two 
Parse: Number, mdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
בָנֶ֔יךָ  your  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
חָפְנִ֖י  Hophni 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: חָפְנִי  
Sense: one of the two sons of Eli who were priests at Shiloh and were noted for their brutality and lust; their sinfulness provoked a curse against their father’s house and were judged by the Lord when they took the ark into battle; the ark was lost and both brothers were killed and Eli died when he heard the news.
וּפִֽינְחָ֑ס  and  Phinehas 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: פִּינְחָס  
Sense: son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family.
בְּי֥וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
אֶחָ֖ד  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
יָמ֥וּתוּ  shall  die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
שְׁנֵיהֶֽם  the  two  of  them 
Parse: Number, mdc, third person masculine plural
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.

What are the major concepts related to 1 Samuel 2:34?

Loading Information...