KJV: He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
YLT: The feet of His saints He keepeth, And the wicked in darkness are silent, For not by power doth man become mighty.
Darby: He keepeth the feet of his saints, but the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.
ASV: He will keep the feet of his holy ones; But the wicked shall be put to silence in darkness; For by strength shall no man prevail.
רַגְלֵ֤י | The feet |
Parse: Noun, fdc Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
[חסידו] | of His saint |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular |
|
(חֲסִידָיו֙) | His saints |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חָסִיד Sense: faithful, kind, godly, holy one, saint, pious. |
|
יִשְׁמֹ֔ר | He will guard |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
וּרְשָׁעִ֖ים | but the wicked |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
בַּחֹ֣שֶׁךְ | in darkness |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁךְ Sense: darkness, obscurity. |
|
יִדָּ֑מּוּ | shall be silent |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּמַם Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb. |
|
לֹ֥א | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
בְכֹ֖חַ | by strength |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
יִגְבַּר־ | shall prevail |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: גָּבַר Sense: to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great. |
|
אִֽישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |