KJV: The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
YLT: 'Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;
Darby: Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
ASV: Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
יִשְׁפֹּ֤ט | Let judge |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בֵּינִ֣י | between me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
וּבֵינֶ֔ךָ | and you |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
וּנְקָמַ֥נִי | and let avenge me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: נָקַם Sense: to avenge, take vengeance, revenge, avenge oneself, be avenged, be punished. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מִמֶּ֑ךָּ | on you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
וְיָדִ֖י | but my hand |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
תִֽהְיֶה־ | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בָּֽךְ | against you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |