KJV: And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
YLT: And it cometh to pass afterwards that the heart of David smiteth him, because that he hath cut off the skirt which is on Saul,
Darby: And it came to pass afterwards that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
ASV: And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
וַֽיְהִי֙ | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אַֽחֲרֵי־ | afterward |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
כֵ֔ן | afterward |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
וַיַּ֥ךְ | that troubled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
לֵב־ | heart |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
דָּוִ֖ד | of David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
עַ֚ל | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
כָּרַ֔ת | he had cut |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
כָּנָ֖ף | [robe] |
Parse: Noun, feminine singular Root: כָּנָף Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt. |
|
לְשָׁאֽוּל | of Saul |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |