KJV: And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.
YLT: and blessed is thy discretion, and blessed art thou in that thou hast restrained me this day from coming in with blood, and to restrain my hand to myself.
Darby: And blessed be thy discernment, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming with bloodshed, and from avenging myself with mine own hand.
ASV: and blessed be thy discretion, and blessed be thou, that hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand.
וּבָר֥וּךְ | And blessed [is] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
טַעְמֵ֖ךְ | your advice |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular Root: טַעַם Sense: taste, judgment. |
|
וּבְרוּכָ֣ה | and blessed [are] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
אֲשֶׁ֨ר | because |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
כְּלִתִ֜נִי | you have kept me |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person feminine singular, first person common singular Root: כָּלָא Sense: to restrict, restrain, withhold, shut up, keep back, refrain, forbid. |
|
הַיּ֤וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּה֙ | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
מִבּ֣וֹא | from coming |
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בְדָמִ֔ים | to bloodshed |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural Root: דָּם Sense: blood. |
|
וְהֹשֵׁ֥עַ | and from avenging |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
יָדִ֖י | with my own hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
לִֽי | myself |
Parse: Preposition, first person common singular |