The Meaning of 1 Samuel 30:9 Explained

1 Samuel 30:9

KJV: So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed.

YLT: And David goeth on, he and six hundred men who are with him, and they come in unto the brook of Besor, and those left have stood still,

Darby: So David went, he and the six hundred men that were with him, and they came to the torrent Besor; and those that were left stayed behind.

ASV: So David went, he and the six hundred men that were with him, and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed.

KJV Reverse Interlinear

So David  went,  he and the six  hundred  men  that [were] with him, and came  to the brook  Besor,  where those that were left behind  stayed. 

What does 1 Samuel 30:9 Mean?

Context Summary

1 Samuel 30:1-15 - A Blow That Led Back To God
As David was leaving the battlefield, a number of men of Manasseh fell to him, 1 Chronicles 12:20, so his following was greatly increased. It was as if God had anticipated his coming trial, and prepared him to encounter it. "The God of his mercy prevented (literally, went before) him." But what a mercy it was that he had been sent back; that no garrison had been left to guard the women, which might have irritated the depredators; and that nobody had been killed, 1 Samuel 30:2!
In the first outburst of grief and horror, only divine and gracious interposition could have saved David's life. But this was the hour of his return to God. With the charred embers at his feet and anxiety gnawing at his heart, the threat of violence in his ears, and bitter compunction of conscience, "he strengthened himself in the Lord his God." From that hour he was his old, strong, glad, noble self. After months of neglect, he bade Abiathar bring him the ephod, and he inquired the will of God. Then with marvelous vigor he went in pursuit and recovered all. He had been brought out of an horrible pit, and again his feet were on the rock, Psalms 40:2. His "goings" could now be established. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 30

1  The Amalekites raid Ziklag
4  David asking counsel, is encouraged by God to pursue them
11  By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies,
18  and recovers all the spoil
22  David's law to divide the spoil equally
26  He sends presents to his friends

What do the individual words in 1 Samuel 30:9 mean?

So went David he and six hundred the men who [were] with him and came to the Brook Besor and where those who were left behind stayed
וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד ה֚וּא וְשֵׁשׁ־ מֵא֥וֹת אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַיָּבֹ֖אוּ עַד־ נַ֣חַל הַבְּשׂ֑וֹר וְהַנּֽוֹתָרִ֖ים עָמָֽדוּ

וַיֵּ֣לֶךְ  So  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
דָּוִ֗ד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
וְשֵׁשׁ־  and  six 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: שֵׁשׁ  
Sense: six.
מֵא֥וֹת  hundred 
Parse: Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
אִישׁ֙  the  men 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֲשֶׁ֣ר  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אִתּ֔וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
וַיָּבֹ֖אוּ  and  came 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
נַ֣חַל  the  Brook 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נַחַל 
Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley.
הַבְּשׂ֑וֹר  Besor 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: בְּשֹׂור  
Sense: a stream, torrent-bed, or wadi in extreme south of Judah in Philistia; empties into the Mediterranean Sea.
וְהַנּֽוֹתָרִ֖ים  and  where  those  who  were  left  behind 
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
עָמָֽדוּ  stayed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.

What are the major concepts related to 1 Samuel 30:9?

Loading Information...