The Meaning of 1 Samuel 31:10 Explained

1 Samuel 31:10

KJV: And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

YLT: and they place his weapons in the house of Ashtaroth, and his body they have fixed on the wall of Beth-Shan.

Darby: And they put his armour in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

ASV: And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

KJV Reverse Interlinear

And they put  his armour  in the house  of Ashtaroth:  and they fastened  his body  to the wall  of Bethshan. 

What does 1 Samuel 31:10 Mean?

Context Summary

1 Samuel 31:1-13 - One Brave Deed On A Dark Day
#VALUE! [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 31

1  Saul, having lost his army, and his sons slain,
4  he and his armor bearer kill themselves
7  The Philistines possess the forsaken towns of the Israelites
8  They triumph over the dead bodies
11  They of Jabesh Gilead recovering the dead bodies by night,
12  burn them at Jabesh,
13  and mournfully bury their bodies

What do the individual words in 1 Samuel 31:10 mean?

And they put - his armor in the temple of the Ashtoreths and his body they fastened to the wall of Beth Shean
וַיָּשִׂ֙מוּ֙ אֶת־ כֵּלָ֔יו בֵּ֖ית עַשְׁתָּר֑וֹת וְאֶת־ גְּוִיָּתוֹ֙ תָּקְע֔וּ בְּחוֹמַ֖ת בֵּ֥ית שָֽׁן

וַיָּשִׂ֙מוּ֙  And  they  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
כֵּלָ֔יו  his  armor 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
בֵּ֖ית  in  the  temple  of 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
עַשְׁתָּר֑וֹת  the  Ashtoreths 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: עַשְׁתָּרֹת  
Sense: false goddesses in the Canaanite religion, usually related to fertility cult.
גְּוִיָּתוֹ֙  his  body 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: גְּוִיָּה  
Sense: a body (of living creatures).
תָּקְע֔וּ  they  fastened 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: תֹּוקְעִים 
Sense: to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast.
בְּחוֹמַ֖ת  to  the  wall 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: חֹומָה  
Sense: wall.
שָֽׁן  Beth  Shean 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־שְׁאָן 
Sense: a place in Manasseh, west of the Jordan.