KJV: And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after the LORD.
YLT: And it cometh to pass, from the day of the dwelling of the ark in Kirjath-Jearim, that the days are multiplied -- yea, they are twenty years -- and wail do all the house of Israel after Jehovah.
Darby: And it came to pass, from the day that the ark abode in Kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years. And all the house of Israel lamented after Jehovah.
ASV: And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel lamented after Jehovah.
וַיְהִ֗י | So it was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִיּ֞וֹם | that |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
שֶׁ֤בֶת | remained |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
הָֽאָרוֹן֙ | the ark |
Parse: Article, Noun, common singular Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
יְעָרִ֔ים | Kirjath Jearim |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: קִרְיַת יְעָרִים Sense: a city on the northern boundary of Judah and on the western and southern boundaries of Benjamin. |
|
וַיִּרְבּוּ֙ | and long |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
הַיָּמִ֔ים | a time |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וַיִּֽהְי֖וּ | and it was [there] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עֶשְׂרִ֣ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
שָׁנָ֑ה | years |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
וַיִּנָּה֛וּ | and lamented |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָהָה Sense: to wail, lament. |
|
בֵּ֥ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אַחֲרֵ֥י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |